فصل الدراما ، الممثل ٤-a .. كتاب فهم السينما

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة

  • فصل الدراما ، الممثل ٤-a .. كتاب فهم السينما

    الواقع كما لاحظ هتشكوك لا تكشف الوجوه بالضرورة عما يشعر ويفكر به الناس. ولأسباب متعددة فضل هتشكوك أن يوصل هذه الأفكار والمشاعر عن طريق المتجاورات بالمونتاج (۷ - ۱۹).

    منظر المشهد هو مائدة غذاء تنظر البطلة إلى زوجها (أ) الذي يتناول الطعام كالعادة (ب). ثم ترينا لقطة قريبة ماعوناً يحتوي على لحم وفواكه وإلى جواره سكين وشوكة (ج)، نشاهد يدي الزوجة خلف الماعون. يقطع هتشكوك بعدئذ إلى لقطة متوسطة للزوجة وهي تقطع بعض اللحم بتأمل (د). ثم لقطة متوسطة لكرسي أخيها الخالي (هـ). لقطة كبيرة ليدي الزوجة وهي تمسك بالسكين والشوكة (و). لقطة كبيرة لقفص فيه طيور الكناري تذكر البطلة بأخيها الميت (ز) لقطة قريبة لوجه الزوجة المتأمل (ح) لقطة كبيرة للماعون والسكين (ط). فجأة لقطة كبيرة لوجه الزوج المتشكك (ي) يلاحظ العلاقة بين السكين وتعبير وجهها المتأمل إذ إن آلة التصوير تستدير أفقياً ولا تقطع عائدة إلى السكين ينهض إلى جانبها (ك). يقطع هتشكوك بسرعة إلى لقطة كبيرة ليدها وهي تتجه للسكين (ل). قطع إلى لقطة كبيرة جداً للسكين وهي تدخل جسمه (م). قطع إلى لقطة ثنائية لوجهه، وجهه يتقلص ألماً ووجهها خوفاً (ن) قطع إلى لقطة متوسطة يسقط فيها جسمه الميت خارج الإطار (س).
    هي إن واحداً من المواضيع المتكررة في أفلام هتشكوك هي فكرة المشاركة في الجريمة. فهو يرغم الجمهور على المشاركة بسلوك أبطاله عن طريق الإقتران التشخيصي للجمهور مع البطل النتيجة أننا نقتسم المسؤولية تجاه أفعال معينة محددة بسبب هذا الاقتران في فلم (تخريب) يجب أن نعطي العذر للبطلة في قيامها بالقتل بشكل ما لأننا نساهم فيه. يجبرنا المخرج على هذا التشخيص والاقتران عن طريق تجزئة المشهد على مائدة العشاء. نقوم نحن مثل البطلة بالربط بين السكين والأخ المقتول والزوج المذنب. وتبدو السكين تدريجياً وهي تكتسب إرادة خاصة بها، نوعاً من القدر. وقبل أن ندرك وتدرك البطلة ما يحدث تكون السكين في جسم الزوج كما لو أنها محكوم عليها بأن تجد مستقرها هناك. الانتقام تام ومع ذلك فإننا لا نلوم حقاً الزوجة المتعبة إذ إننا ساعدناها فعلاً في ارتكاب الفعل. عندما شاهدت الآنسة سدني النتاج الكامل فرحت بالنتائج وعجبت من براعة هتشكوك.
    المشهد بكامله طبعاً لم يتطلب إلا القليل من التمثيل بالمعنى التقليدي. إلا إنه من الصعب التصميم كثيراً حول التمثيل السينمائي لأن المخرجين لا يتناولون كل فلم بنفس المواقف. في بعض الأفلام قد يستخدمون التقنيات الواقعية غالباً وفي أفلام أخرى التقنيات الانطباعية في فلم (الحبل) مثلاً لا يدخل هتشكوك في فلمه مشاهد ممنتجة إذ إن المخرج كان يجرب دورات تصوير تبلغ عشر دقائق ليحافظ على الزمن الحقيقي. في فلم (سايكو) من الناحية الأخرى نجد أن أكثر المشاهد تأثيراً التجزئة. رجلان مثل إيليا كازان وانكمار بيركمان وهما مخرجان مسرحيان بارزان إضافة إلى كونهما من صانعي الأفلام يغيران تقنياتها كثيراً اعتماداً على حاجات الفلم الدرامية كما أنه ليس هنالك تعامل «صحيح» مع المشهد السينمائي. مخرج مثل بيركمان قد يوصل فكرة محددة عن طريق التمثيل في حين أن كارل دراير قد يعالج الفكرة ذاتها عن طريق المونتاج أو التكوين. كل نسخة يمكن أن تكون مؤثرة، كل ما يثمر هو صحيح .

    إلا أنه سواء كان المخرج واقعياً أو إنطباعياً فإن الاختلافات بين التمثيل السينمائي والتمثيل المسرحي تبقى أساسية. فمثلاً الممثل السينمائي لا يتقيد بالمتطلبات الصوتية طالما أن ضخامة الصوت يتم السيطرة عليها إلكترونياً. إن صوت مارلين مونرو اللاهث لم يكن ليصل أبعد من الصفوف الأولى في المسرح إلا أنه في السينما كان جيداً لإيصال الضعف الطفولي الذي أسبغ على تمثيلها رقة شاعرية. بعض ممثلي السينما شعبي لذات السبب الذي يجعل صوته ساحراً بشكل غريب الغنة التي يتميز بها جيمس ستيوارت مثلاً جانب جوهري من جوانب شخصية الريفي غير المتكلف بما أن التمثيل السينمائي لا يعتمد تماماً على المرونة الصوتية فقد نجح الكثير من الممثلين رغم صوته المتخشن وغير المعبر. على سبيل المثال كاري كوبر وجون وين وكريكوري بيك.
    حتى نوعية صوت الممثل السينمائي يمكن السيطرة عليها إلكترونياً. إن الموسيقى والمؤثرات الصوتية يمكن أن تغير معنى سطور الحوار كلياً. يمكن للصوت من خلال المبتكرات الإلكترونية أن يبدو متقطعاً أو رناناً أو خاوياً. في الواقع يزعم أنطونيوني بأن اللغة في الفلم هي صوت مجرد بالدرجة الأولى وحوار ذو معنى بالدرجة الثانية. طالما أن الحوار في السينما يمكن تسجيله فإن المخرج يستطيع إعادة تسجيل الأسطر حتى يتكامل (٧ - ٢٠) . عليه في بعض الأحيان أن يختار كلمة أو اثنتين من دورة مسجلة ثم يربطها بكلمات أخرى.


    اضغط على الصورة لعرض أكبر. 

الإسم:	CamScanner 05-15-2023 21.21_1.jpg 
مشاهدات:	6 
الحجم:	81.4 كيلوبايت 
الهوية:	112290 اضغط على الصورة لعرض أكبر. 

الإسم:	CamScanner 05-15-2023 21.21 (1)_1.jpg 
مشاهدات:	7 
الحجم:	99.8 كيلوبايت 
الهوية:	112291 اضغط على الصورة لعرض أكبر. 

الإسم:	CamScanner 05-15-2023 21.22_1.jpg 
مشاهدات:	6 
الحجم:	83.6 كيلوبايت 
الهوية:	112292 اضغط على الصورة لعرض أكبر. 

الإسم:	CamScanner 05-15-2023 21.22 (1)_1.jpg 
مشاهدات:	4 
الحجم:	93.8 كيلوبايت 
الهوية:	112293 اضغط على الصورة لعرض أكبر. 

الإسم:	CamScanner 05-15-2023 21.23_1.jpg 
مشاهدات:	6 
الحجم:	95.8 كيلوبايت 
الهوية:	112294

  • #2
    Reality As Hitchcock noted, faces do not necessarily reveal what people are feeling and thinking. For various reasons, Hitchcock preferred to communicate these ideas and feelings through the montages (7-19).

    The view of the scene is a dining table. The heroine looks at her husband (A), who is eating as usual (B). Then a close-up shows us a bowl containing meat and fruits, next to it is a knife and fork (C), we see the wife's hands behind the bowl. Hitchcock then cuts to a medium shot of the wife pensively cutting some meat which is (d). Then a medium shot of her brother's empty chair (H). Large shot of wife's hands holding knife and fork (f). A large shot of a cage in which canaries remind the heroine of her dead brother (Z). A close-up of the contemplating wife's face (H). A large shot of the bowl and knife (I). Suddenly, a large shot of the skeptical husband's face (J). He notices the relationship between the knife and her pensive expression, as the camera turns horizontally and does not cut back to the knife. (K) gets up to its side. Hitchcock quickly cuts to a large shot of her hand reaching for the knife (L). Cut into a very large shot of the knife entering his body (M). Cut to a double shot of his face, his face shrinking in pain and her face in fear (N). Cut to a medium shot in which his dead body falls outside the frame (S).

    She said that one of the recurring themes in Hitchcock's films is the idea of ​​participating in crime. He forces the audience to participate in the behavior of his heroes through the diagnostic pairing of the audience with the hero. The result is that we share responsibility for certain specific actions because of this pairing in the movie (sabotage). We must excuse the heroine for her killing in some way because we contribute to it. The director forces us to this diagnosis and association by fragmenting the scene at the dinner table. We, like the heroine, make the connection between the knife, the murdered brother, and the guilty husband. And the knife seems to be gradually acquiring a will of its own, a kind of destiny. And before the heroine realizes what is happening, the knife is in the husband's body, as if she is doomed to find her resting place there. The revenge is perfect, and yet we do not really blame the tired wife, since we did help her in the act. When Miss Sydney saw the complete production, she was delighted with the results and marveled at Hitchcock's ingenuity.

    The whole scene, of course, required little acting in the traditional sense. However, it is difficult to design a lot about the cinematic representation because the directors do not deal with every film with the same attitudes. In some films they may use realistic techniques often, and in other films impressionistic techniques. In the movie (The Rope), for example, Hitchcock does not include produced scenes in his film, as the director Many times he was experimenting with shooting sessions of ten minutes to keep real time. In Psycho, on the other hand, we find that the most influential scenes are fragmentation. Two men like Elia Kazan and Ankmar Berkman, two prominent theater directors in addition to being filmmakers, change their techniques a lot depending on the dramatic needs of the film, and there is no “correct” treatment of the cinematic scene. A director like Berkman may communicate a specific idea through acting, while Carl Dreyer may address the same idea through montage or composition. Every copy can be effective, whatever bears fruit is true.

    However, whether the director is a realist or an impressionist, the differences between cinematic representation and theatrical representation remain essential. For example, the movie actor does not comply with the audio requirements as long as the volume of the sound is electronically controlled. Marilyn Monroe's breathy voice did not reach beyond the first rows in the theater, but in the cinema it was good to communicate the childish vulnerability that bestowed on her acting a poetic delicacy. Some film actors are popular for the same reason that makes his voice strangely charming. The richness that characterizes James Stewart, for example, is an essential aspect of the rustic, unassuming personality. Since film acting does not depend entirely on vocal flexibility, many actors have succeeded despite his rough and inexpressive voice. For example, Carrie Cooper, John Wayne, and Gregory Peck. she

    Even the quality of a movie actor's voice can be electronically controlled. Music and sound effects can completely change the meaning of lines of dialogue. Audio through electronic innovations can sound choppy, resonant, or empty. In fact, Antonioni claims that the language in the film is an abstract sound in the first place and a meaningful dialogue in the second. As long as the dialogue in the cinema can be recorded, the director can re-record the lines until they are integrated (7-20). Sometimes he has to choose a word or two from a recorded course and then associate them with other words.

    تعليق

    يعمل...
    X