Photography and space exploration
التصوير الفوتوغرافي واستكشاف الفضاء _ فن التصوير
It is possible to produce acceptable pictures showing the whole of the larger planets ( Jupi ter and Saturn ) or nearest planets ( Venus and Mars ) as well as parts of the moon , using a 4 or 5 ins ( 10-13 cm ) reflecting telescope . As with all three - dimensional subjects , hard side lighting gives the strongest impression of form . Craters on the moon therefore appear clearest when at or near the " terminator " - the bound ary between the light and dark sections of the moon during its half and crescent phases . It is here that sunrise or sunset forms the longest shadows . Exposure times for the moon and planets should not exceed 10 sec , unless the telescope has a suitably geared equatorial mount to compensate for the earth's rotation .
من الممكن إنتاج صور مقبولة لكامل الكواكب الكبيرة (كوكب المشتري وزحل) أو أقرب الكواكب (الزهرة والمريخ) وكذلك أجزاء من القمر ، باستخدام تلسكوب عاكس 4 أو 5 بوصة (10-13 سم) . كما هو الحال مع جميع الأهداف ثلاثية الأبعاد ، تعطي الإضاءة الجانبية الصلبة أقوى انطباع عن الشكل. تظهر الفوهات على القمر بشكل أوضح عندما تكون عند "نقطة النهاية" أو بالقرب منها - وهي المنطقة المقيدة بين الأجزاء المضيئة والمظلمة من القمر خلال مرحلتي النصف والهلال. هنا شروق الشمس أو غروبها يشكلان أطول الظلال. يجب ألا تتجاوز أوقات التعرض للقمر والكواكب 10 ثوانٍ ، ما لم يكن التلسكوب مزودًا بحامل استوائي موجه بشكل مناسب للتعويض عن دوران الأرض.
The sun
Looking at the sun through a telescope is ex tremely dangerous and can permanently damage the observer's eyesight . One method of examining the sun's bright surface - reveal ing the details such as sunspots - is to use a very deep filter ( see Neutral density filters , p . 201 ) . Another safe method is to project its im age on a surface such as a piece of white card board . Even then it is essential to use a neutral density filter . Photographic exposures must be as short as possible . To minimize the ef fects of the sun's heat turbulence on the earth's
الشمس إن النظر إلى الشمس من خلال التلسكوب أمر بالغ الخطورة ويمكن أن يضر بصر المراقب بشكل دائم. تتمثل إحدى طرق فحص سطح الشمس اللامع - الكشف عن التفاصيل مثل البقع الشمسية - في استخدام مرشح عميق جدًا (انظر مرشحات الكثافة المحايدة ، ص 201). هناك طريقة أخرى آمنة تتمثل في إبراز عمرها على سطح مثل قطعة من لوحة البطاقة البيضاء. حتى مع ذلك ، من الضروري استخدام مرشح كثافة محايد. يجب أن تكون عمليات التعرض للصور الفوتوغرافية قصيرة قدر الإمكان. لتقليل آثار الاضطرابات الحرارية للشمس على الأرض
Solar eclipse
This time - lapse se quence of the solar eclipse in 1980 was taken at fifteen - minute intervals . The central image shows the moment of total eclipse . An eclipse is the safest time to photograph the sun , since its brilliant disk is covered by the moon's dark silhouette . The best time to take pictures of the sun's corona - the luminous haze surrounding the disk and spreading out irregularly into space is during a solar eclipse . A coronagraph pro vides an alternative method . This consists of a special telescope with a circular mask to block out the sun's central disk , producing an effect like an artificial eclipse . Its optics are designed to minimize scattered light . atmosphere ( which gives shimmering and destroys detail ) exposures of 1/1000 sec or less are required .
كسوف الشمس تم التقاط هذا الفاصل الزمني لكسوف الشمس في عام 1980 بفواصل زمنية مدتها خمس عشرة دقيقة. تُظهر الصورة المركزية لحظة الكسوف الكلي. الكسوف هو أكثر الأوقات أمانًا لتصوير الشمس ، حيث أن قرصه اللامع مغطى بصور القمر المظلمة. أفضل وقت لالتقاط صور لإكليل الشمس - الضباب المضيء الذي يحيط بالقرص وينتشر بشكل غير منتظم في الفضاء يكون أثناء كسوف الشمس. يقدم كوروناجراف طريقة بديلة. يتكون هذا من تلسكوب خاص بقناع دائري لحجب القرص المركزي للشمس ، مما ينتج عنه تأثير مثل الكسوف الاصطناعي. تم تصميم بصرياته لتقليل الضوء المتناثر. الغلاف الجوي (الذي يعطي وميض ويدمر التفاصيل) مطلوب تعريضات لمدة 1/1000 ثانية أو أقل.
Photography and space exploration
Photography plays a central role in the explo ration of outer space , and in increasing scien tists ' knowledge of the solar system . To make full use of photography's power of recording information , it is necessary to use a range of specialized techniques to create images in difficult circumstances , to transmit them to earth , and to interpret them in the laboratory
التصوير الفوتوغرافي واستكشاف الفضاء يلعب التصوير الفوتوغرافي دورًا رئيسيًا في استغلال الفضاء الخارجي ، وفي زيادة معرفة العلماء بالنظام الشمسي. للاستفادة الكاملة من قوة التصوير في تسجيل المعلومات ، من الضروري استخدام مجموعة من التقنيات المتخصصة لإنشاء صور في ظروف صعبة ، ونقلها إلى الأرض ، وتفسيرها في المختبر.
Retrieving the image
In the most advanced areas of astronomical photography - especially of the planets of the solar system scientists have turned to obser vations made from space itself . This has raised technical problems in transmitting the images back to earth . The earliest manned exploration of the moon allowed the return of exposed photographic film to earth for processing . Re cent work involving space shuttles also has this advantage . Silver halide images obtained directly in this way give maximum detail and information . But most spacecraft are un manned and do not return to earth , so that sophisticated image - retrieval techniques are necessary before results can be seen . The first Lunar Orbiter craft developed silver halide film on board , scanned the negatives electronically by television , and transmitted the signals . On earth , the picture was reconsti tuted on a television tube , copied , and printed . More recent craft carry high - resolution tele vision cameras on board . An electronic pro cessor on the spacecraft converts the image signals to digital form and sends them to earth as a stream of numbers . For example , the first pictures of Mars from Mariner 9 each com prised 700 lines , every line consisting of 832 minute points of light , known as picture ele ments ( or " pixels " ) . By using the digital signal , it is possible to code each pixel to any one of 512 brightness levels , and read out the lines slightly overlapped , so that the full picture ap pears free of the usual television linear grid . This system allows the transmission of good quality pictures across millions of miles of space . It can also work in the low lighting con ditions prevalent in the outer solar system . ( For example , sunlight on Saturn is only one hundredth its intensity on earth . )
استرجاع الصورة في أكثر مجالات التصوير الفلكي تقدمًا - خاصةً لكواكب النظام الشمسي ، تحول العلماء إلى آبار مراقبة مصنوعة من الفضاء نفسه. أثار هذا مشاكل فنية في إعادة الصور إلى الأرض. سمح أول استكشاف مأهول للقمر بإعادة فيلم فوتوغرافي مكشوف إلى الأرض للمعالجة. كما أن العمل الذي يتضمن مكوكات فضائية له هذه الميزة أيضًا. صور هاليد الفضة التي تم الحصول عليها مباشرة بهذه الطريقة تعطي أقصى قدر من التفاصيل والمعلومات. لكن معظم المركبات الفضائية غير مأهولة ولا تعود إلى الأرض ، لذا فإن تقنيات استرجاع الصور المعقدة ضرورية قبل رؤية النتائج. طورت أول مركبة Lunar Orbiter فيلم هاليد فضي على متنها ، ومسح الصور السلبية إلكترونيًا عن طريق التلفزيون ، ونقل الإشارات. على الأرض ، تم إعادة رسم الصورة على أنبوب تلفزيون ونسخها وطباعتها. تحمل الطائرات الحديثة كاميرات عالية الدقة للرؤية عن بعد على متنها. يحول المعالج الإلكتروني الموجود على المركبة الفضائية إشارات الصورة إلى شكل رقمي ويرسلها إلى الأرض كتدفق من الأرقام. على سبيل المثال ، أول صور لكوكب المريخ من Mariner 9 كل منها تقدر 700 سطر ، كل سطر يتكون من 832 دقيقة من نقاط الضوء ، والمعروفة باسم عناصر الصورة (أو "البكسل"). باستخدام الإشارة الرقمية ، من الممكن ترميز كل بكسل إلى أي مستوى من 512 مستوى سطوع ، وقراءة الخطوط المتداخلة قليلاً ، بحيث تكون الصورة الكاملة خالية من شبكة التلفزيون الخطية المعتادة. يسمح هذا النظام بنقل صور عالية الجودة عبر ملايين الأميال من الفضاء. يمكن أن تعمل أيضًا في ظروف الإضاءة المنخفضة السائدة في النظام الشمسي الخارجي. (على سبيل المثال ، تبلغ شدة ضوء الشمس على زحل واحدًا فقط من مائة من شدته على الأرض).
Using invisible wavelengths
Astronomical image recording makes use of invisible radiation , as well as light that is visible to the human eye . Astrophysicists have used these wavelengths to discover unknown and invisible stars in distant space that are sources of ultraviolet or X rays . Even familiar objects , such as the sun , give new information when recorded in this way . Scanning cameras that use electronics rather than emulsion - coated film are necess ary since there are no adequate optics or film to form or record a full image in the normal way . In addition , the earth's atmosphere filters out most of this radiation , so observations must be made from space itself , using satellites and spacecraft . Here the stream of signals from a scanning electronic camera can easily be stored on magnetic tape and relayed to a re ceiving station on earth . Scientists use elec tronics to translate the received signals into
visible photographic images or video results that it is possible to photograph later . Cameras of this type have a sensing cell that scans the subject as a thermographic camera does ( see Thermography , p . 287 ) . Oscillating mirrors , or the cell itself , move in a continuous path that covers the entire subject area . Butthe cell only takes a reading from one minute area at a time . At the receiving station the camera activates a moving spot of visible light , which " writes " an image on a sheet of film or displays it on a cathode ray tube . The spot follows the same scan pattern made by the cell in the cam era . Its scan lines overlap sufficiently for the final picture to be free of the linear pattern typi cal of television images . The more sophisticated the scanning device and receiving equipment , the more numerous the pixels , and the better the total image res olution on the screen . In practice , satellites and space probes usually have an array of several scanners , each designed to sense information in a dif
استخدام الأطوال الموجية غير المرئية يستفيد تسجيل الصور الفلكية من الإشعاع غير المرئي ، وكذلك الضوء المرئي للعين البشرية. استخدم علماء الفيزياء الفلكية هذه الأطوال الموجية لاكتشاف النجوم غير المعروفة وغير المرئية في الفضاء البعيد والتي تعد مصادر للأشعة فوق البنفسجية أو الأشعة السينية. حتى الأشياء المألوفة ، مثل الشمس ، تعطي معلومات جديدة عند تسجيلها بهذه الطريقة. تعد كاميرات المسح الضوئي التي تستخدم الإلكترونيات بدلاً من الأفلام المغلفة بالمستحلب ضرورية نظرًا لعدم وجود بصريات أو فيلم كافٍ لتشكيل أو تسجيل صورة كاملة بالطريقة العادية. بالإضافة إلى ذلك ، يقوم الغلاف الجوي للأرض بتصفية معظم هذا الإشعاع ، لذلك يجب إجراء الملاحظات من الفضاء نفسه ، باستخدام الأقمار الصناعية والمركبات الفضائية. هنا يمكن تخزين دفق الإشارات من الكاميرا الإلكترونية الماسحة بسهولة على شريط مغناطيسي ونقلها إلى محطة استقبال على الأرض. يستخدم العلماء elec tronics لترجمة الإشارات المستقبلة إلى صور فوتوغرافية مرئية أو نتائج فيديو يمكن تصويرها لاحقًا. تحتوي الكاميرات من هذا النوع على خلية استشعار تقوم بمسح الموضوع كما تفعل الكاميرا الحرارية (انظر التصوير الحراري ، ص 287). تتحرك المرايا المتذبذبة ، أو الخلية نفسها ، في مسار مستمر يغطي منطقة الموضوع بأكملها. بعقبالخلية لا تأخذ سوى قراءة من منطقة دقيقة واحدة في كل مرة. في محطة الاستقبال ، تقوم الكاميرا بتنشيط بقعة متحركة من الضوء المرئي ، والتي "تكتب" صورة على شريحة من الفيلم أو تعرضها على أنبوب أشعة الكاثود. تتبع البقعة نفس نمط المسح الذي صنعته الخلية في عصر الكاميرا. تتداخل خطوط المسح بشكل كافٍ بحيث تكون الصورة النهائية خالية من النمط الخطي النموذجي للصور التلفزيونية. كلما كان جهاز المسح الضوئي وجهاز الاستقبال أكثر تعقيدًا ، زاد عدد وحدات البكسل ، وكانت دقة الصورة الإجمالية على الشاشة أفضل. من الناحية العملية ، عادةً ما تحتوي الأقمار الصناعية والمسابر الفضائية على مجموعة من الماسحات الضوئية المتعددة ، كل منها مصمم لاستشعار المعلومات في حالة اختلاف
التصوير الفوتوغرافي واستكشاف الفضاء _ فن التصوير
It is possible to produce acceptable pictures showing the whole of the larger planets ( Jupi ter and Saturn ) or nearest planets ( Venus and Mars ) as well as parts of the moon , using a 4 or 5 ins ( 10-13 cm ) reflecting telescope . As with all three - dimensional subjects , hard side lighting gives the strongest impression of form . Craters on the moon therefore appear clearest when at or near the " terminator " - the bound ary between the light and dark sections of the moon during its half and crescent phases . It is here that sunrise or sunset forms the longest shadows . Exposure times for the moon and planets should not exceed 10 sec , unless the telescope has a suitably geared equatorial mount to compensate for the earth's rotation .
من الممكن إنتاج صور مقبولة لكامل الكواكب الكبيرة (كوكب المشتري وزحل) أو أقرب الكواكب (الزهرة والمريخ) وكذلك أجزاء من القمر ، باستخدام تلسكوب عاكس 4 أو 5 بوصة (10-13 سم) . كما هو الحال مع جميع الأهداف ثلاثية الأبعاد ، تعطي الإضاءة الجانبية الصلبة أقوى انطباع عن الشكل. تظهر الفوهات على القمر بشكل أوضح عندما تكون عند "نقطة النهاية" أو بالقرب منها - وهي المنطقة المقيدة بين الأجزاء المضيئة والمظلمة من القمر خلال مرحلتي النصف والهلال. هنا شروق الشمس أو غروبها يشكلان أطول الظلال. يجب ألا تتجاوز أوقات التعرض للقمر والكواكب 10 ثوانٍ ، ما لم يكن التلسكوب مزودًا بحامل استوائي موجه بشكل مناسب للتعويض عن دوران الأرض.
The sun
Looking at the sun through a telescope is ex tremely dangerous and can permanently damage the observer's eyesight . One method of examining the sun's bright surface - reveal ing the details such as sunspots - is to use a very deep filter ( see Neutral density filters , p . 201 ) . Another safe method is to project its im age on a surface such as a piece of white card board . Even then it is essential to use a neutral density filter . Photographic exposures must be as short as possible . To minimize the ef fects of the sun's heat turbulence on the earth's
الشمس إن النظر إلى الشمس من خلال التلسكوب أمر بالغ الخطورة ويمكن أن يضر بصر المراقب بشكل دائم. تتمثل إحدى طرق فحص سطح الشمس اللامع - الكشف عن التفاصيل مثل البقع الشمسية - في استخدام مرشح عميق جدًا (انظر مرشحات الكثافة المحايدة ، ص 201). هناك طريقة أخرى آمنة تتمثل في إبراز عمرها على سطح مثل قطعة من لوحة البطاقة البيضاء. حتى مع ذلك ، من الضروري استخدام مرشح كثافة محايد. يجب أن تكون عمليات التعرض للصور الفوتوغرافية قصيرة قدر الإمكان. لتقليل آثار الاضطرابات الحرارية للشمس على الأرض
Solar eclipse
This time - lapse se quence of the solar eclipse in 1980 was taken at fifteen - minute intervals . The central image shows the moment of total eclipse . An eclipse is the safest time to photograph the sun , since its brilliant disk is covered by the moon's dark silhouette . The best time to take pictures of the sun's corona - the luminous haze surrounding the disk and spreading out irregularly into space is during a solar eclipse . A coronagraph pro vides an alternative method . This consists of a special telescope with a circular mask to block out the sun's central disk , producing an effect like an artificial eclipse . Its optics are designed to minimize scattered light . atmosphere ( which gives shimmering and destroys detail ) exposures of 1/1000 sec or less are required .
كسوف الشمس تم التقاط هذا الفاصل الزمني لكسوف الشمس في عام 1980 بفواصل زمنية مدتها خمس عشرة دقيقة. تُظهر الصورة المركزية لحظة الكسوف الكلي. الكسوف هو أكثر الأوقات أمانًا لتصوير الشمس ، حيث أن قرصه اللامع مغطى بصور القمر المظلمة. أفضل وقت لالتقاط صور لإكليل الشمس - الضباب المضيء الذي يحيط بالقرص وينتشر بشكل غير منتظم في الفضاء يكون أثناء كسوف الشمس. يقدم كوروناجراف طريقة بديلة. يتكون هذا من تلسكوب خاص بقناع دائري لحجب القرص المركزي للشمس ، مما ينتج عنه تأثير مثل الكسوف الاصطناعي. تم تصميم بصرياته لتقليل الضوء المتناثر. الغلاف الجوي (الذي يعطي وميض ويدمر التفاصيل) مطلوب تعريضات لمدة 1/1000 ثانية أو أقل.
Photography and space exploration
Photography plays a central role in the explo ration of outer space , and in increasing scien tists ' knowledge of the solar system . To make full use of photography's power of recording information , it is necessary to use a range of specialized techniques to create images in difficult circumstances , to transmit them to earth , and to interpret them in the laboratory
التصوير الفوتوغرافي واستكشاف الفضاء يلعب التصوير الفوتوغرافي دورًا رئيسيًا في استغلال الفضاء الخارجي ، وفي زيادة معرفة العلماء بالنظام الشمسي. للاستفادة الكاملة من قوة التصوير في تسجيل المعلومات ، من الضروري استخدام مجموعة من التقنيات المتخصصة لإنشاء صور في ظروف صعبة ، ونقلها إلى الأرض ، وتفسيرها في المختبر.
Retrieving the image
In the most advanced areas of astronomical photography - especially of the planets of the solar system scientists have turned to obser vations made from space itself . This has raised technical problems in transmitting the images back to earth . The earliest manned exploration of the moon allowed the return of exposed photographic film to earth for processing . Re cent work involving space shuttles also has this advantage . Silver halide images obtained directly in this way give maximum detail and information . But most spacecraft are un manned and do not return to earth , so that sophisticated image - retrieval techniques are necessary before results can be seen . The first Lunar Orbiter craft developed silver halide film on board , scanned the negatives electronically by television , and transmitted the signals . On earth , the picture was reconsti tuted on a television tube , copied , and printed . More recent craft carry high - resolution tele vision cameras on board . An electronic pro cessor on the spacecraft converts the image signals to digital form and sends them to earth as a stream of numbers . For example , the first pictures of Mars from Mariner 9 each com prised 700 lines , every line consisting of 832 minute points of light , known as picture ele ments ( or " pixels " ) . By using the digital signal , it is possible to code each pixel to any one of 512 brightness levels , and read out the lines slightly overlapped , so that the full picture ap pears free of the usual television linear grid . This system allows the transmission of good quality pictures across millions of miles of space . It can also work in the low lighting con ditions prevalent in the outer solar system . ( For example , sunlight on Saturn is only one hundredth its intensity on earth . )
استرجاع الصورة في أكثر مجالات التصوير الفلكي تقدمًا - خاصةً لكواكب النظام الشمسي ، تحول العلماء إلى آبار مراقبة مصنوعة من الفضاء نفسه. أثار هذا مشاكل فنية في إعادة الصور إلى الأرض. سمح أول استكشاف مأهول للقمر بإعادة فيلم فوتوغرافي مكشوف إلى الأرض للمعالجة. كما أن العمل الذي يتضمن مكوكات فضائية له هذه الميزة أيضًا. صور هاليد الفضة التي تم الحصول عليها مباشرة بهذه الطريقة تعطي أقصى قدر من التفاصيل والمعلومات. لكن معظم المركبات الفضائية غير مأهولة ولا تعود إلى الأرض ، لذا فإن تقنيات استرجاع الصور المعقدة ضرورية قبل رؤية النتائج. طورت أول مركبة Lunar Orbiter فيلم هاليد فضي على متنها ، ومسح الصور السلبية إلكترونيًا عن طريق التلفزيون ، ونقل الإشارات. على الأرض ، تم إعادة رسم الصورة على أنبوب تلفزيون ونسخها وطباعتها. تحمل الطائرات الحديثة كاميرات عالية الدقة للرؤية عن بعد على متنها. يحول المعالج الإلكتروني الموجود على المركبة الفضائية إشارات الصورة إلى شكل رقمي ويرسلها إلى الأرض كتدفق من الأرقام. على سبيل المثال ، أول صور لكوكب المريخ من Mariner 9 كل منها تقدر 700 سطر ، كل سطر يتكون من 832 دقيقة من نقاط الضوء ، والمعروفة باسم عناصر الصورة (أو "البكسل"). باستخدام الإشارة الرقمية ، من الممكن ترميز كل بكسل إلى أي مستوى من 512 مستوى سطوع ، وقراءة الخطوط المتداخلة قليلاً ، بحيث تكون الصورة الكاملة خالية من شبكة التلفزيون الخطية المعتادة. يسمح هذا النظام بنقل صور عالية الجودة عبر ملايين الأميال من الفضاء. يمكن أن تعمل أيضًا في ظروف الإضاءة المنخفضة السائدة في النظام الشمسي الخارجي. (على سبيل المثال ، تبلغ شدة ضوء الشمس على زحل واحدًا فقط من مائة من شدته على الأرض).
Using invisible wavelengths
Astronomical image recording makes use of invisible radiation , as well as light that is visible to the human eye . Astrophysicists have used these wavelengths to discover unknown and invisible stars in distant space that are sources of ultraviolet or X rays . Even familiar objects , such as the sun , give new information when recorded in this way . Scanning cameras that use electronics rather than emulsion - coated film are necess ary since there are no adequate optics or film to form or record a full image in the normal way . In addition , the earth's atmosphere filters out most of this radiation , so observations must be made from space itself , using satellites and spacecraft . Here the stream of signals from a scanning electronic camera can easily be stored on magnetic tape and relayed to a re ceiving station on earth . Scientists use elec tronics to translate the received signals into
visible photographic images or video results that it is possible to photograph later . Cameras of this type have a sensing cell that scans the subject as a thermographic camera does ( see Thermography , p . 287 ) . Oscillating mirrors , or the cell itself , move in a continuous path that covers the entire subject area . Butthe cell only takes a reading from one minute area at a time . At the receiving station the camera activates a moving spot of visible light , which " writes " an image on a sheet of film or displays it on a cathode ray tube . The spot follows the same scan pattern made by the cell in the cam era . Its scan lines overlap sufficiently for the final picture to be free of the linear pattern typi cal of television images . The more sophisticated the scanning device and receiving equipment , the more numerous the pixels , and the better the total image res olution on the screen . In practice , satellites and space probes usually have an array of several scanners , each designed to sense information in a dif
استخدام الأطوال الموجية غير المرئية يستفيد تسجيل الصور الفلكية من الإشعاع غير المرئي ، وكذلك الضوء المرئي للعين البشرية. استخدم علماء الفيزياء الفلكية هذه الأطوال الموجية لاكتشاف النجوم غير المعروفة وغير المرئية في الفضاء البعيد والتي تعد مصادر للأشعة فوق البنفسجية أو الأشعة السينية. حتى الأشياء المألوفة ، مثل الشمس ، تعطي معلومات جديدة عند تسجيلها بهذه الطريقة. تعد كاميرات المسح الضوئي التي تستخدم الإلكترونيات بدلاً من الأفلام المغلفة بالمستحلب ضرورية نظرًا لعدم وجود بصريات أو فيلم كافٍ لتشكيل أو تسجيل صورة كاملة بالطريقة العادية. بالإضافة إلى ذلك ، يقوم الغلاف الجوي للأرض بتصفية معظم هذا الإشعاع ، لذلك يجب إجراء الملاحظات من الفضاء نفسه ، باستخدام الأقمار الصناعية والمركبات الفضائية. هنا يمكن تخزين دفق الإشارات من الكاميرا الإلكترونية الماسحة بسهولة على شريط مغناطيسي ونقلها إلى محطة استقبال على الأرض. يستخدم العلماء elec tronics لترجمة الإشارات المستقبلة إلى صور فوتوغرافية مرئية أو نتائج فيديو يمكن تصويرها لاحقًا. تحتوي الكاميرات من هذا النوع على خلية استشعار تقوم بمسح الموضوع كما تفعل الكاميرا الحرارية (انظر التصوير الحراري ، ص 287). تتحرك المرايا المتذبذبة ، أو الخلية نفسها ، في مسار مستمر يغطي منطقة الموضوع بأكملها. بعقبالخلية لا تأخذ سوى قراءة من منطقة دقيقة واحدة في كل مرة. في محطة الاستقبال ، تقوم الكاميرا بتنشيط بقعة متحركة من الضوء المرئي ، والتي "تكتب" صورة على شريحة من الفيلم أو تعرضها على أنبوب أشعة الكاثود. تتبع البقعة نفس نمط المسح الذي صنعته الخلية في عصر الكاميرا. تتداخل خطوط المسح بشكل كافٍ بحيث تكون الصورة النهائية خالية من النمط الخطي النموذجي للصور التلفزيونية. كلما كان جهاز المسح الضوئي وجهاز الاستقبال أكثر تعقيدًا ، زاد عدد وحدات البكسل ، وكانت دقة الصورة الإجمالية على الشاشة أفضل. من الناحية العملية ، عادةً ما تحتوي الأقمار الصناعية والمسابر الفضائية على مجموعة من الماسحات الضوئية المتعددة ، كل منها مصمم لاستشعار المعلومات في حالة اختلاف