Washing and drying
الغسل والتجفيف _ فن التصوير
Whatever the sequence of processing sol utions you will have to wash all films at various stages . This may mean a wash in either still or running water . It is always best to use a filtered water supply , as all water contains small par ticles of grit that , under pressure , can pit the soft emulsion surface . In some areas a water softener will help prevent scum and drying marks . Read the information leaflet that comes with your film and make sure that each wash stage is carried out adequately . Because washing does not bring about an obvious change to the emulsion , it is incorrect to as sume that it is not important .
مهما كان تسلسل حلول المعالجة ، فسيتعين عليك غسل جميع الأفلام في مراحل مختلفة. قد يعني هذا الغسل في المياه الساكنة أو الجارية. من الأفضل دائمًا استخدام مصدر مياه مصفى ، حيث تحتوي جميع المياه على حصى صغيرة من الحبيبات التي يمكن ، تحت الضغط ، حفر سطح المستحلب الناعم. في بعض المناطق ، يساعد مطهر الماء على منع التجفيف وعلامات الجفاف. اقرأ نشرة المعلومات المرفقة بالفيلم وتأكد من تنفيذ كل مرحلة غسيل بشكل مناسب. نظرًا لأن الغسيل لا يُحدث تغييرًا واضحًا في المستحلب ، فمن غير الصحيح افتراض أنه غير مهم.
Black and white film
The final wash for black and white film removes all traces of chemicals and by - products from the emulsion . If you do not wash thoroughly the emulsion will eventually stain . If you have processed in a daylight developing tank you can simply remove the light - tight lid and insert a special wash hose down into the center of the film spiral ( see Film processing equip ment , pp . 220-1 ) . For film processed in deep tanks you can use a spare deep tank fitted with a water inlet . After washing , add some drops of wetting agent to the final wash water . Wetting agent is rather like mild detergent - it reduces the film's surface tension and promotes even , rapid drying ( see Processing chemicals , p . 222 ) . You may decide to use a film squeegee to re move excess water before the film drying stage ( see Film processing equipment , pp . 220-1 ) . If so , the squeegee must be scrupu lously clean , free of grit , and rinsed in wetting agent , otherwise you could create scratches down the whole length of the film .
فيلم أبيض وأسود يزيل الغسل النهائي للفيلم الأسود والأبيض جميع آثار المواد الكيميائية والمنتجات الثانوية من المستحلب. إذا لم تغسل جيدًا ، فسوف يترك المستحلب بقعًا في النهاية. إذا كنت قد عولجت في خزان تطوير ضوء النهار ، فيمكنك ببساطة إزالة الغطاء المحكم للضوء وإدخال خرطوم غسيل خاص لأسفل في وسط لولب الفيلم (انظر معدات معالجة الفيلم ، ص 220-1). بالنسبة للفيلم المعالج في الخزانات العميقة ، يمكنك استخدام خزان عميق احتياطي مزود بمدخل مياه. بعد الغسيل ، أضف بعض قطرات من عامل الترطيب إلى ماء الغسيل النهائي. عامل الترطيب مثل المنظفات المعتدلة - فهو يقلل من التوتر السطحي للفيلم ويعزز التجفيف السريع والمتساوي (انظر معالجة الكيماويات ، ص 222). قد تقرر استخدام ممسحة فيلم لإعادة نقل الماء الزائد قبل مرحلة تجفيف الفيلم (انظر معدات معالجة الفيلم ، ص 220-1). إذا كان الأمر كذلك ، يجب أن تكون الممسحة نظيفة تمامًا وخالية من الحبيبات وتشطف في عامل ترطيب ، وإلا يمكنك إنشاء خدوش على طول الفيلم بالكامل.
Color film
All the general points mentioned above apply to color film as well , but you must usually give color film and chromogenic black and white film a final soak in stabilizer before drying . This solution gives the dyes greater stability , hard ens the emulsion , and acts as a wetting agent But you must take care as it can be harmful to the skin . You will notice that most films with chromogenically formed images have a milky appearance when wet . This is due to resin globules used to anchor color couplers in the emulsion . It will disappear as the film dries .
فيلم ملون تنطبق جميع النقاط العامة المذكورة أعلاه على الفيلم الملون أيضًا ، ولكن يجب عادةً أن تعطي فيلم ملون وفيلم أبيض وأسود كروموجينيك نقعًا نهائيًا في المثبت قبل التجفيف. يمنح هذا المحلول الأصباغ ثباتًا أكبر ، ويقوي المستحلب ، ويعمل كعامل ترطيب ولكن يجب أن تتوخى الحذر لأنه قد يكون ضارًا بالجلد. ستلاحظ أن معظم الأفلام ذات الصور المكونة بالكروموجينيك لها مظهر حليبي عندما تكون مبللة. ويرجع ذلك إلى كريات الراتنج المستخدمة في تثبيت مقرنات اللون في المستحلب. سوف تختفي كما يجف الفيلم.
Drying
Always try to dry film in a warm , dust - free area . The most efficient method of film drying is in a specially - built cabinet . Sophisticated models have air filters and thermostatic control units . If necessary you can also use these units for drying both silver dye - bleach and resin coated paper prints . Most color materials have to be dried at a particular temperature , other wise the dye balance of the three layers may be adversely affected .
التجفيف حاول دائمًا تجفيف الفيلم في منطقة دافئة خالية من الغبار. الطريقة الأكثر فعالية لتجفيف الفيلم هي في خزانة مُصممة خصيصًا. تحتوي النماذج المتطورة على فلاتر هواء ووحدات تحكم ترموستاتية. إذا لزم الأمر ، يمكنك أيضًا استخدام هذه الوحدات لتجفيف كل من المطبوعات الورقية ذات الصبغة الفضية والتبييض والراتنج. يجب تجفيف معظم المواد الملونة عند درجة حرارة معينة ، ومن ناحية أخرى قد يتأثر توازن الصبغة للطبقات الثلاث سلبًا.
Mounting and filing
It is important to establish a good mounting and film system for slides and negatives . The more films you take and process the more dif ficult it is to identify and locate a particular film image either for projection or printing . In general , your film storage area should be dust free , out of direct sunlight , have a low hu midity , and a temperature not exceeding 70 ° F ( 21 ° C ) . It is not a good idea to store film in the darkroom - the build - up of chemical fumes or moisture from drying materials may damage the emulsion surfaces .
التركيب والتخزين من المهم إنشاء نظام جيد للتركيب والأفلام للشرائح والأفلام السلبية. كلما زاد عدد الأفلام التي تلتقطها وتعالجها ، زادت صعوبة تحديد صورة فيلم معينة وتحديد موقعها إما للعرض أو الطباعة. بشكل عام ، يجب أن تكون منطقة تخزين الفيلم الخاصة بك خالية من الغبار ، وبعيدًا عن أشعة الشمس المباشرة ، وأن يكون متوسطها منخفضًا ، ودرجة حرارة لا تتجاوز 70 درجة فهرنهايت (21 درجة مئوية). ليس من الجيد تخزين الفيلم في غرفة مظلمة - قد يؤدي تراكم الأبخرة الكيميائية أو الرطوبة الناتجة عن تجفيف المواد إلى إتلاف أسطح المستحلب.
Negative file
You can store negatives in loose - leaf sheets in a binder , together with their contact prints . contact sheet alongside . Give each page a ref erence number and mark the corresponding contact sheet with the same number . For large numbers of films you can use a filing cabinet . You should mark the back of any enlargement you make with the same reference number as signed to the contact sheet and film . You can identify individual images on a contact sheet by using the frame numbers on the film rebate .
الملف السلبي يمكنك تخزين الصور السلبية في أوراق فضفاضة في غلاف ، جنبًا إلى جنب مع مطبوعات جهات الاتصال الخاصة بهم. ورقة الاتصال جنبًا إلى جنب. أعط كل صفحة رقم مرجعي وقم بتمييز ورقة الاتصال المقابلة بنفس الرقم. بالنسبة لعدد كبير من الأفلام ، يمكنك استخدام خزانة الملفات. يجب وضع علامة على الجزء الخلفي من أي تكبير تقوم به بنفس الرقم المرجعي الذي تم توقيعه على ورقة الاتصال والفيلم. يمكنك تحديد الصور الفردية على ورقة الاتصال باستخدام أرقام الإطارات في خصم الفيلم.
Slide film
Cut successful images into individual frames and place them in slide mounts ready for pro jection . There are two types of slide mount . Inexpensive glassless types can be made of cardboard or plastic . The cardboard ones are usually self - adhesive , but are too flimsy to use with larger , rollfilm images . There is a risk that they will buckle in the projector magazine .
فيلم الشرائح قص الصور الناجحة إلى إطارات فردية ووضعها في حوامل شرائح جاهزة للتركيب الاحترافي. هناك نوعان من الشرائح. يمكن تصنيع الأنواع غير الزجاجية الرخيصة من الورق المقوى أو البلاستيك. وعادة ما تكون تلك الكرتون ذاتية اللصق ، ولكنها واهية للغاية بحيث لا يمكن استخدامها مع الصور الأكبر حجمًا. هناك خطر من أنها ستلتف في مجلة جهاز العرض.
Slide mounts
The cheapest mounts are made of self adhesive cardboard . These are quite strong in transit , but they allow the slide to bow when warmed during pro jection , causing it to go out of focus . Glass mounts protect the surface during hand ling , hold the film flat , and allow you to remove the slide at any time for printing . Do not send these by mail . Plastic , glass - fronted mounts are suitable for all formats and , although more expensive , they offer complete protection from dust , scratches , and clumsy handling . Glass - fronted mounts also prevent slides bowing out of focus due to excess heat when projected . You can keep large numbers of slides in suspension files , which hold between 20 and 25 slides each , inside a metal cabinet
حوامل الشرائح أرخص الحوامل مصنوعة من الورق المقوى ذاتي اللصق. هذه قوية جدًا أثناء النقل ، لكنها تسمح للشريحة بالانحناء عند تسخينها أثناء الاحتكاك ، مما يؤدي إلى خروجها عن التركيز. حوامل زجاجية تحمي السطح أثناء التلميع اليدوي ، وتمسك الفيلم بشكل مسطح ، وتسمح لك بإزالة الشريحة في أي وقت للطباعة. لا ترسل هذه عن طريق البريد. تعتبر الحوامل البلاستيكية والزجاجية مناسبة لجميع الأشكال ، وعلى الرغم من أنها باهظة الثمن ، إلا أنها توفر حماية كاملة من الغبار والخدوش والمناولة غير المتقنة. تمنع الحوامل الزجاجية الأمامية أيضًا الشرائح من الانحناء عن التركيز بسبب الحرارة الزائدة عند الإسقاط. يمكنك الاحتفاظ بعدد كبير من الشرائح في ملفات التعليق ، والتي تحتوي على ما بين 20 و 25 شريحة لكل منها ، داخل خزانة معدنية.
الغسل والتجفيف _ فن التصوير
Whatever the sequence of processing sol utions you will have to wash all films at various stages . This may mean a wash in either still or running water . It is always best to use a filtered water supply , as all water contains small par ticles of grit that , under pressure , can pit the soft emulsion surface . In some areas a water softener will help prevent scum and drying marks . Read the information leaflet that comes with your film and make sure that each wash stage is carried out adequately . Because washing does not bring about an obvious change to the emulsion , it is incorrect to as sume that it is not important .
مهما كان تسلسل حلول المعالجة ، فسيتعين عليك غسل جميع الأفلام في مراحل مختلفة. قد يعني هذا الغسل في المياه الساكنة أو الجارية. من الأفضل دائمًا استخدام مصدر مياه مصفى ، حيث تحتوي جميع المياه على حصى صغيرة من الحبيبات التي يمكن ، تحت الضغط ، حفر سطح المستحلب الناعم. في بعض المناطق ، يساعد مطهر الماء على منع التجفيف وعلامات الجفاف. اقرأ نشرة المعلومات المرفقة بالفيلم وتأكد من تنفيذ كل مرحلة غسيل بشكل مناسب. نظرًا لأن الغسيل لا يُحدث تغييرًا واضحًا في المستحلب ، فمن غير الصحيح افتراض أنه غير مهم.
Black and white film
The final wash for black and white film removes all traces of chemicals and by - products from the emulsion . If you do not wash thoroughly the emulsion will eventually stain . If you have processed in a daylight developing tank you can simply remove the light - tight lid and insert a special wash hose down into the center of the film spiral ( see Film processing equip ment , pp . 220-1 ) . For film processed in deep tanks you can use a spare deep tank fitted with a water inlet . After washing , add some drops of wetting agent to the final wash water . Wetting agent is rather like mild detergent - it reduces the film's surface tension and promotes even , rapid drying ( see Processing chemicals , p . 222 ) . You may decide to use a film squeegee to re move excess water before the film drying stage ( see Film processing equipment , pp . 220-1 ) . If so , the squeegee must be scrupu lously clean , free of grit , and rinsed in wetting agent , otherwise you could create scratches down the whole length of the film .
فيلم أبيض وأسود يزيل الغسل النهائي للفيلم الأسود والأبيض جميع آثار المواد الكيميائية والمنتجات الثانوية من المستحلب. إذا لم تغسل جيدًا ، فسوف يترك المستحلب بقعًا في النهاية. إذا كنت قد عولجت في خزان تطوير ضوء النهار ، فيمكنك ببساطة إزالة الغطاء المحكم للضوء وإدخال خرطوم غسيل خاص لأسفل في وسط لولب الفيلم (انظر معدات معالجة الفيلم ، ص 220-1). بالنسبة للفيلم المعالج في الخزانات العميقة ، يمكنك استخدام خزان عميق احتياطي مزود بمدخل مياه. بعد الغسيل ، أضف بعض قطرات من عامل الترطيب إلى ماء الغسيل النهائي. عامل الترطيب مثل المنظفات المعتدلة - فهو يقلل من التوتر السطحي للفيلم ويعزز التجفيف السريع والمتساوي (انظر معالجة الكيماويات ، ص 222). قد تقرر استخدام ممسحة فيلم لإعادة نقل الماء الزائد قبل مرحلة تجفيف الفيلم (انظر معدات معالجة الفيلم ، ص 220-1). إذا كان الأمر كذلك ، يجب أن تكون الممسحة نظيفة تمامًا وخالية من الحبيبات وتشطف في عامل ترطيب ، وإلا يمكنك إنشاء خدوش على طول الفيلم بالكامل.
Color film
All the general points mentioned above apply to color film as well , but you must usually give color film and chromogenic black and white film a final soak in stabilizer before drying . This solution gives the dyes greater stability , hard ens the emulsion , and acts as a wetting agent But you must take care as it can be harmful to the skin . You will notice that most films with chromogenically formed images have a milky appearance when wet . This is due to resin globules used to anchor color couplers in the emulsion . It will disappear as the film dries .
فيلم ملون تنطبق جميع النقاط العامة المذكورة أعلاه على الفيلم الملون أيضًا ، ولكن يجب عادةً أن تعطي فيلم ملون وفيلم أبيض وأسود كروموجينيك نقعًا نهائيًا في المثبت قبل التجفيف. يمنح هذا المحلول الأصباغ ثباتًا أكبر ، ويقوي المستحلب ، ويعمل كعامل ترطيب ولكن يجب أن تتوخى الحذر لأنه قد يكون ضارًا بالجلد. ستلاحظ أن معظم الأفلام ذات الصور المكونة بالكروموجينيك لها مظهر حليبي عندما تكون مبللة. ويرجع ذلك إلى كريات الراتنج المستخدمة في تثبيت مقرنات اللون في المستحلب. سوف تختفي كما يجف الفيلم.
Drying
Always try to dry film in a warm , dust - free area . The most efficient method of film drying is in a specially - built cabinet . Sophisticated models have air filters and thermostatic control units . If necessary you can also use these units for drying both silver dye - bleach and resin coated paper prints . Most color materials have to be dried at a particular temperature , other wise the dye balance of the three layers may be adversely affected .
التجفيف حاول دائمًا تجفيف الفيلم في منطقة دافئة خالية من الغبار. الطريقة الأكثر فعالية لتجفيف الفيلم هي في خزانة مُصممة خصيصًا. تحتوي النماذج المتطورة على فلاتر هواء ووحدات تحكم ترموستاتية. إذا لزم الأمر ، يمكنك أيضًا استخدام هذه الوحدات لتجفيف كل من المطبوعات الورقية ذات الصبغة الفضية والتبييض والراتنج. يجب تجفيف معظم المواد الملونة عند درجة حرارة معينة ، ومن ناحية أخرى قد يتأثر توازن الصبغة للطبقات الثلاث سلبًا.
Mounting and filing
It is important to establish a good mounting and film system for slides and negatives . The more films you take and process the more dif ficult it is to identify and locate a particular film image either for projection or printing . In general , your film storage area should be dust free , out of direct sunlight , have a low hu midity , and a temperature not exceeding 70 ° F ( 21 ° C ) . It is not a good idea to store film in the darkroom - the build - up of chemical fumes or moisture from drying materials may damage the emulsion surfaces .
التركيب والتخزين من المهم إنشاء نظام جيد للتركيب والأفلام للشرائح والأفلام السلبية. كلما زاد عدد الأفلام التي تلتقطها وتعالجها ، زادت صعوبة تحديد صورة فيلم معينة وتحديد موقعها إما للعرض أو الطباعة. بشكل عام ، يجب أن تكون منطقة تخزين الفيلم الخاصة بك خالية من الغبار ، وبعيدًا عن أشعة الشمس المباشرة ، وأن يكون متوسطها منخفضًا ، ودرجة حرارة لا تتجاوز 70 درجة فهرنهايت (21 درجة مئوية). ليس من الجيد تخزين الفيلم في غرفة مظلمة - قد يؤدي تراكم الأبخرة الكيميائية أو الرطوبة الناتجة عن تجفيف المواد إلى إتلاف أسطح المستحلب.
Negative file
You can store negatives in loose - leaf sheets in a binder , together with their contact prints . contact sheet alongside . Give each page a ref erence number and mark the corresponding contact sheet with the same number . For large numbers of films you can use a filing cabinet . You should mark the back of any enlargement you make with the same reference number as signed to the contact sheet and film . You can identify individual images on a contact sheet by using the frame numbers on the film rebate .
الملف السلبي يمكنك تخزين الصور السلبية في أوراق فضفاضة في غلاف ، جنبًا إلى جنب مع مطبوعات جهات الاتصال الخاصة بهم. ورقة الاتصال جنبًا إلى جنب. أعط كل صفحة رقم مرجعي وقم بتمييز ورقة الاتصال المقابلة بنفس الرقم. بالنسبة لعدد كبير من الأفلام ، يمكنك استخدام خزانة الملفات. يجب وضع علامة على الجزء الخلفي من أي تكبير تقوم به بنفس الرقم المرجعي الذي تم توقيعه على ورقة الاتصال والفيلم. يمكنك تحديد الصور الفردية على ورقة الاتصال باستخدام أرقام الإطارات في خصم الفيلم.
Slide film
Cut successful images into individual frames and place them in slide mounts ready for pro jection . There are two types of slide mount . Inexpensive glassless types can be made of cardboard or plastic . The cardboard ones are usually self - adhesive , but are too flimsy to use with larger , rollfilm images . There is a risk that they will buckle in the projector magazine .
فيلم الشرائح قص الصور الناجحة إلى إطارات فردية ووضعها في حوامل شرائح جاهزة للتركيب الاحترافي. هناك نوعان من الشرائح. يمكن تصنيع الأنواع غير الزجاجية الرخيصة من الورق المقوى أو البلاستيك. وعادة ما تكون تلك الكرتون ذاتية اللصق ، ولكنها واهية للغاية بحيث لا يمكن استخدامها مع الصور الأكبر حجمًا. هناك خطر من أنها ستلتف في مجلة جهاز العرض.
Slide mounts
The cheapest mounts are made of self adhesive cardboard . These are quite strong in transit , but they allow the slide to bow when warmed during pro jection , causing it to go out of focus . Glass mounts protect the surface during hand ling , hold the film flat , and allow you to remove the slide at any time for printing . Do not send these by mail . Plastic , glass - fronted mounts are suitable for all formats and , although more expensive , they offer complete protection from dust , scratches , and clumsy handling . Glass - fronted mounts also prevent slides bowing out of focus due to excess heat when projected . You can keep large numbers of slides in suspension files , which hold between 20 and 25 slides each , inside a metal cabinet
حوامل الشرائح أرخص الحوامل مصنوعة من الورق المقوى ذاتي اللصق. هذه قوية جدًا أثناء النقل ، لكنها تسمح للشريحة بالانحناء عند تسخينها أثناء الاحتكاك ، مما يؤدي إلى خروجها عن التركيز. حوامل زجاجية تحمي السطح أثناء التلميع اليدوي ، وتمسك الفيلم بشكل مسطح ، وتسمح لك بإزالة الشريحة في أي وقت للطباعة. لا ترسل هذه عن طريق البريد. تعتبر الحوامل البلاستيكية والزجاجية مناسبة لجميع الأشكال ، وعلى الرغم من أنها باهظة الثمن ، إلا أنها توفر حماية كاملة من الغبار والخدوش والمناولة غير المتقنة. تمنع الحوامل الزجاجية الأمامية أيضًا الشرائح من الانحناء عن التركيز بسبب الحرارة الزائدة عند الإسقاط. يمكنك الاحتفاظ بعدد كبير من الشرائح في ملفات التعليق ، والتي تحتوي على ما بين 20 و 25 شريحة لكل منها ، داخل خزانة معدنية.