How camera meters work
كيف تعمل عدادات الكاميرا _ فن التصوير
A typical in - camera meter consists of a battery powering a light - sensitive cell , which points at the subject . A film speed setting control , scaled ÁSA or DIN numbers , sets up a re sistance in the circuit . On some cameras , changing the film speed control progressively covers or uncovers the cell itself , making it
either more or less sensitive to light . ( A notch in the film cartridge automatically engages with the meter to make the correct ASA setting on 110 cameras . ) An additional variable resist ance is created by whatever shutter and / or aperture settings the camera offers . Finally , the circuit is linked to a display board , which causes exposure indication signals to appear in the viewfinder .
يتكون العداد النموذجي داخل الكاميرا من بطارية تقوم بتشغيل خلية حساسة للضوء ، والتي تشير إلى الموضوع. تقوم أداة التحكم في إعداد سرعة الفيلم ، المصغّرة بأرقام ÁSA أو DIN ، بإعداد مقاومة في الدائرة. في بعض الكاميرات ، يؤدي تغيير التحكم في سرعة الفيلم إلى تغطية الخلية نفسها أو كشفها بشكل تدريجي ، مما يجعلها
إما أكثر أو أقل حساسية للضوء. (يتفاعل الشق الموجود في خرطوشة الفيلم تلقائيًا مع جهاز القياس لضبط إعداد ASA الصحيح على 110 كاميرا.) يتم إنشاء مقاومة متغيرة إضافية من خلال أي إعدادات للمصراع و / أو الفتحة التي توفرها الكاميرا. أخيرًا ، ترتبط الدائرة بلوحة عرض ، مما يؤدي إلى ظهور إشارات مؤشر التعريض الضوئي في عدسة الكاميرا.
Non - TTL metering
Most direct vision , fixed - lens cameras have an external cell placed as close to the lens as possible ( often mounted in a ring surrounding the front element of the lens itself ) . This helps overcome one of the main problems associ ated with non - TTL metering cameras - that of using lens attachments , such as filters ( see Fil ters and lens attachments , pp . 198-201 ) ,
قياس غير - TTL تحتوي معظم كاميرات الرؤية المباشرة والعدسات الثابتة على خلية خارجية موضوعة بالقرب من العدسة قدر الإمكان (غالبًا ما يتم تثبيتها في حلقة تحيط بالعنصر الأمامي للعدسة نفسها). يساعد هذا في التغلب على إحدى المشكلات الرئيسية المرتبطة بكاميرات المعايرة التي لا تعتمد على TTL - وهي مشكلة استخدام ملحقات العدسة ، مثل المرشحات (انظر Fil ters وملحقات العدسة ، ص 198-201
Simple built - in meters
The 35 mm compact top ) has a meter window by the lens , which automatically adjusts shutter speed according to the light falling on it . The 110 compact ( center ) has a fixed shutter and a sliding sunny / cloudy exposure control . A photoelectric cell linked to a viewfinder display indicates when lighting is sufficiently low for flash to be necessary . The instant picture camera ( bottom ) links exposure measurement with two - step automatic aperture and shutter adjustments . None of these systems offers much flexibility
which reduce the amount of light entering the lens and , therefore , exposure . With an exter nal cell in this position , anything slipped over the lens also covers the surface of the cell , which automatically compensates for the re duced level of illumination . On some non - TTL metering cameras you must hold the filter over the cell , to ensure correct exposure , before attaching it to the lens . The cell should have the same angle of view as the lens , so that it " reads " the same area of the subject . In a 35 mm SLR the cell can be in one of a number of positions inside the body .
أمتار مدمجة بسيطة (الجزء العلوي المضغوط 35 مم) به نافذة متر بجانب العدسة ، والتي تقوم تلقائيًا بضبط سرعة الغالق وفقًا للضوء الساقط عليها. تحتوي الكاميرا 110 المدمجة (المنتصف) على مصراع ثابت وتحكم في التعريض الضوئي المنزلق المشمس / الغائم. تشير الخلية الكهروضوئية المرتبطة بشاشة عدسة الكاميرا إلى متى تكون الإضاءة منخفضة بدرجة كافية حتى يكون الفلاش ضروريًا. تربط كاميرا الصور الفورية (السفلية) قياس التعرض بفتحة تلقائية من خطوتين وتعديلات الغالق. لا يوفر أي من هذه الأنظمة قدرًا كبيرًا من المرونة.
مما يقلل من كمية الضوء التي تدخل العدسة وبالتالي من التعرض لها. مع وجود خلية خارجية في هذا الموضع ، فإن أي شيء ينزلق فوق العدسة يغطي أيضًا سطح الخلية ، والذي يعوض تلقائيًا عن مستوى الإضاءة المنخفض. في بعض الكاميرات التي لا تحتوي على قياس TTL ، يجب أن تمسك بالفلتر فوق الخلية ، لضمان التعرض الصحيح ، قبل توصيله بالعدسة. يجب أن يكون للخلية نفس زاوية الرؤية مثل العدسة ، بحيث "تقرأ" نفس المنطقة من الموضوع. في كاميرا SLR مقاس 35 مم ، يمكن أن تكون الخلية في واحد من عدة أوضاع داخل الجسم
TTL metering
According to the position of the cell , a TTL ex posure meter will measure slightly different parts of the picture area . The most common
قياس TTL وفقًا لموضع الخلية ، سيقيس مقياس TTL exposure أجزاء مختلفة قليلاً من منطقة الصورة. الأكثر شيوعا
Meter cell positions
The cells behind the pentaprism give an integrated reading of light falling on the focusing screen . Other cells monitor image brightness on the film surface or shutter blind . These cells can be sel ective in their reading . arrangement , usually based on a pair of cells in the pentaprism , measures nearly all of the the picture as seen on the focusing screen , but = gives preference to the central area . This is known as " center - weighted " measurement . It provides a high degree of accuracy for most subjects , assuming that the most important elements in your composition are positioned near the center of the frame . Some cameras provide an " overall averag
مواضع خلية العداد تعطي الخلايا الموجودة خلف الخماسي قراءة متكاملة للضوء الساقط على شاشة التركيز. تراقب الخلايا الأخرى سطوع الصورة على سطح الفيلم أو مصراع الكاميرا. يمكن أن تكون هذه الخلايا فعالة في قراءتها. الترتيب ، الذي يعتمد عادةً على زوج من الخلايا في pentaprism ، يقيس تقريبًا كل الصورة كما تظهر على شاشة التركيز ، ولكن = يعطي الأفضلية للمنطقة المركزية. يُعرف هذا بالقياس "قياس المركز". يوفر درجة عالية من الدقة لمعظم الموضوعات ، على افتراض أن العناصر الأكثر أهمية في تكوينك موضوعة بالقرب من مركز الإطار. توفر بعض الكاميرات "المتوسط العام
Metering areas
The center - weighted meter reads from the whole of the picture area , but with emphasis on the central portion . It is biased toward the lower half of the frame , to avoid excessive influence from the sky . With some models , light is measured from a random pattern on the shutter blind itself . Again , this is center weighted . Spot meters read from a small center portion only , which is shown on the focusing screen . ing " of the entire format . Measurement is ac curate provided that your composition has a fairly even mixture of light and dark areas . A few cameras measure light only from a small central area , which is marked as a circle on the focusing screen . This " spot reading " can be very accurate provided that you pos ition the spot carefully to coincide with the key element in the composition , such as the face in
a portrait . ( An exposure measurement lock enables you to take the reading , and then re adjust the composition off center . ) Some ex pensive SLR cameras provide both spot and center - weighted metering . You can change from one to the other to suit subject conditions and personal preference .
مناطق القياس يقرأ العداد الموزون في المنتصف من منطقة الصورة بأكملها ، ولكن مع التركيز على الجزء المركزي. إنه منحاز نحو النصف السفلي من الإطار لتجنب التأثير المفرط من السماء. في بعض الطرز ، يُقاس الضوء من نمط عشوائي على ستارة الغالق نفسها. مرة أخرى ، هذا مرجح على المركز. تُقرأ عدادات البقعة من جزء مركزي صغير فقط ، والذي يظهر على شاشة التركيز. من التنسيق بأكمله. يتم القياس وفقًا للمراقبة بشرط أن يحتوي التكوين الخاص بك على مزيج متساوٍ إلى حد ما من المناطق الفاتحة والداكنة. تقيس بعض الكاميرات الضوء فقط من منطقة مركزية صغيرة ، والتي تم تمييزها كدائرة على شاشة التركيز. هذا يمكن أن تكون "القراءة الموضعية" دقيقة للغاية بشرط أن تضعها في موضعها بعناية لتتوافق مع العنصر الأساسي في التكوين ، مثل الوجه في
لوحة شخصية . (يمكّنك قفل قياس التعريض الضوئي من أخذ القراءة ، ثم إعادة ضبط التكوين بعيدًا عن المركز.) توفر بعض كاميرات SLR المكثفة قياسًا موضعيًا وقياسًا مركزيًا. يمكنك التغيير من واحد إلى الآخر ليناسب شروط الموضوع والتفضيلات الشخصية.
Viewfinder signaling
A built - in meter tells you whether the camera's shutter and aperture settings are correct for its reading of the subject , by signaling in the view finder , alongside the focusing screen . On some cameras , the viewfinder simply shows whether exposure is over , correct , or under . On automatic models , the meter often tells you what shutter and / or aperture the camera is automatically setting . You must decide whether the shutter speed selected by the
إشارة معين المنظر يخبرك المقياس المدمج ما إذا كانت إعدادات مصراع الكاميرا وفتحة العدسة صحيحة لقراءتها للموضوع ، عن طريق الإشارة في مكتشف الرؤية ، إلى جانب شاشة التركيز. في بعض الكاميرات ، يُظهر محدد المنظر ببساطة ما إذا كان التعرض قد انتهى أم صحيحًا أم أقل. في الطرز الأوتوماتيكية ، يخبرك العداد غالبًا عن المصراع و / أو الفتحة التي تقوم الكاميرا بإعدادها تلقائيًا. يجب أن تقرر ما إذا كانت سرعة الغالق المحددة بواسطة ملف
كيف تعمل عدادات الكاميرا _ فن التصوير
A typical in - camera meter consists of a battery powering a light - sensitive cell , which points at the subject . A film speed setting control , scaled ÁSA or DIN numbers , sets up a re sistance in the circuit . On some cameras , changing the film speed control progressively covers or uncovers the cell itself , making it
either more or less sensitive to light . ( A notch in the film cartridge automatically engages with the meter to make the correct ASA setting on 110 cameras . ) An additional variable resist ance is created by whatever shutter and / or aperture settings the camera offers . Finally , the circuit is linked to a display board , which causes exposure indication signals to appear in the viewfinder .
يتكون العداد النموذجي داخل الكاميرا من بطارية تقوم بتشغيل خلية حساسة للضوء ، والتي تشير إلى الموضوع. تقوم أداة التحكم في إعداد سرعة الفيلم ، المصغّرة بأرقام ÁSA أو DIN ، بإعداد مقاومة في الدائرة. في بعض الكاميرات ، يؤدي تغيير التحكم في سرعة الفيلم إلى تغطية الخلية نفسها أو كشفها بشكل تدريجي ، مما يجعلها
إما أكثر أو أقل حساسية للضوء. (يتفاعل الشق الموجود في خرطوشة الفيلم تلقائيًا مع جهاز القياس لضبط إعداد ASA الصحيح على 110 كاميرا.) يتم إنشاء مقاومة متغيرة إضافية من خلال أي إعدادات للمصراع و / أو الفتحة التي توفرها الكاميرا. أخيرًا ، ترتبط الدائرة بلوحة عرض ، مما يؤدي إلى ظهور إشارات مؤشر التعريض الضوئي في عدسة الكاميرا.
Non - TTL metering
Most direct vision , fixed - lens cameras have an external cell placed as close to the lens as possible ( often mounted in a ring surrounding the front element of the lens itself ) . This helps overcome one of the main problems associ ated with non - TTL metering cameras - that of using lens attachments , such as filters ( see Fil ters and lens attachments , pp . 198-201 ) ,
قياس غير - TTL تحتوي معظم كاميرات الرؤية المباشرة والعدسات الثابتة على خلية خارجية موضوعة بالقرب من العدسة قدر الإمكان (غالبًا ما يتم تثبيتها في حلقة تحيط بالعنصر الأمامي للعدسة نفسها). يساعد هذا في التغلب على إحدى المشكلات الرئيسية المرتبطة بكاميرات المعايرة التي لا تعتمد على TTL - وهي مشكلة استخدام ملحقات العدسة ، مثل المرشحات (انظر Fil ters وملحقات العدسة ، ص 198-201
Simple built - in meters
The 35 mm compact top ) has a meter window by the lens , which automatically adjusts shutter speed according to the light falling on it . The 110 compact ( center ) has a fixed shutter and a sliding sunny / cloudy exposure control . A photoelectric cell linked to a viewfinder display indicates when lighting is sufficiently low for flash to be necessary . The instant picture camera ( bottom ) links exposure measurement with two - step automatic aperture and shutter adjustments . None of these systems offers much flexibility
which reduce the amount of light entering the lens and , therefore , exposure . With an exter nal cell in this position , anything slipped over the lens also covers the surface of the cell , which automatically compensates for the re duced level of illumination . On some non - TTL metering cameras you must hold the filter over the cell , to ensure correct exposure , before attaching it to the lens . The cell should have the same angle of view as the lens , so that it " reads " the same area of the subject . In a 35 mm SLR the cell can be in one of a number of positions inside the body .
أمتار مدمجة بسيطة (الجزء العلوي المضغوط 35 مم) به نافذة متر بجانب العدسة ، والتي تقوم تلقائيًا بضبط سرعة الغالق وفقًا للضوء الساقط عليها. تحتوي الكاميرا 110 المدمجة (المنتصف) على مصراع ثابت وتحكم في التعريض الضوئي المنزلق المشمس / الغائم. تشير الخلية الكهروضوئية المرتبطة بشاشة عدسة الكاميرا إلى متى تكون الإضاءة منخفضة بدرجة كافية حتى يكون الفلاش ضروريًا. تربط كاميرا الصور الفورية (السفلية) قياس التعرض بفتحة تلقائية من خطوتين وتعديلات الغالق. لا يوفر أي من هذه الأنظمة قدرًا كبيرًا من المرونة.
مما يقلل من كمية الضوء التي تدخل العدسة وبالتالي من التعرض لها. مع وجود خلية خارجية في هذا الموضع ، فإن أي شيء ينزلق فوق العدسة يغطي أيضًا سطح الخلية ، والذي يعوض تلقائيًا عن مستوى الإضاءة المنخفض. في بعض الكاميرات التي لا تحتوي على قياس TTL ، يجب أن تمسك بالفلتر فوق الخلية ، لضمان التعرض الصحيح ، قبل توصيله بالعدسة. يجب أن يكون للخلية نفس زاوية الرؤية مثل العدسة ، بحيث "تقرأ" نفس المنطقة من الموضوع. في كاميرا SLR مقاس 35 مم ، يمكن أن تكون الخلية في واحد من عدة أوضاع داخل الجسم
TTL metering
According to the position of the cell , a TTL ex posure meter will measure slightly different parts of the picture area . The most common
قياس TTL وفقًا لموضع الخلية ، سيقيس مقياس TTL exposure أجزاء مختلفة قليلاً من منطقة الصورة. الأكثر شيوعا
Meter cell positions
The cells behind the pentaprism give an integrated reading of light falling on the focusing screen . Other cells monitor image brightness on the film surface or shutter blind . These cells can be sel ective in their reading . arrangement , usually based on a pair of cells in the pentaprism , measures nearly all of the the picture as seen on the focusing screen , but = gives preference to the central area . This is known as " center - weighted " measurement . It provides a high degree of accuracy for most subjects , assuming that the most important elements in your composition are positioned near the center of the frame . Some cameras provide an " overall averag
مواضع خلية العداد تعطي الخلايا الموجودة خلف الخماسي قراءة متكاملة للضوء الساقط على شاشة التركيز. تراقب الخلايا الأخرى سطوع الصورة على سطح الفيلم أو مصراع الكاميرا. يمكن أن تكون هذه الخلايا فعالة في قراءتها. الترتيب ، الذي يعتمد عادةً على زوج من الخلايا في pentaprism ، يقيس تقريبًا كل الصورة كما تظهر على شاشة التركيز ، ولكن = يعطي الأفضلية للمنطقة المركزية. يُعرف هذا بالقياس "قياس المركز". يوفر درجة عالية من الدقة لمعظم الموضوعات ، على افتراض أن العناصر الأكثر أهمية في تكوينك موضوعة بالقرب من مركز الإطار. توفر بعض الكاميرات "المتوسط العام
Metering areas
The center - weighted meter reads from the whole of the picture area , but with emphasis on the central portion . It is biased toward the lower half of the frame , to avoid excessive influence from the sky . With some models , light is measured from a random pattern on the shutter blind itself . Again , this is center weighted . Spot meters read from a small center portion only , which is shown on the focusing screen . ing " of the entire format . Measurement is ac curate provided that your composition has a fairly even mixture of light and dark areas . A few cameras measure light only from a small central area , which is marked as a circle on the focusing screen . This " spot reading " can be very accurate provided that you pos ition the spot carefully to coincide with the key element in the composition , such as the face in
a portrait . ( An exposure measurement lock enables you to take the reading , and then re adjust the composition off center . ) Some ex pensive SLR cameras provide both spot and center - weighted metering . You can change from one to the other to suit subject conditions and personal preference .
مناطق القياس يقرأ العداد الموزون في المنتصف من منطقة الصورة بأكملها ، ولكن مع التركيز على الجزء المركزي. إنه منحاز نحو النصف السفلي من الإطار لتجنب التأثير المفرط من السماء. في بعض الطرز ، يُقاس الضوء من نمط عشوائي على ستارة الغالق نفسها. مرة أخرى ، هذا مرجح على المركز. تُقرأ عدادات البقعة من جزء مركزي صغير فقط ، والذي يظهر على شاشة التركيز. من التنسيق بأكمله. يتم القياس وفقًا للمراقبة بشرط أن يحتوي التكوين الخاص بك على مزيج متساوٍ إلى حد ما من المناطق الفاتحة والداكنة. تقيس بعض الكاميرات الضوء فقط من منطقة مركزية صغيرة ، والتي تم تمييزها كدائرة على شاشة التركيز. هذا يمكن أن تكون "القراءة الموضعية" دقيقة للغاية بشرط أن تضعها في موضعها بعناية لتتوافق مع العنصر الأساسي في التكوين ، مثل الوجه في
لوحة شخصية . (يمكّنك قفل قياس التعريض الضوئي من أخذ القراءة ، ثم إعادة ضبط التكوين بعيدًا عن المركز.) توفر بعض كاميرات SLR المكثفة قياسًا موضعيًا وقياسًا مركزيًا. يمكنك التغيير من واحد إلى الآخر ليناسب شروط الموضوع والتفضيلات الشخصية.
Viewfinder signaling
A built - in meter tells you whether the camera's shutter and aperture settings are correct for its reading of the subject , by signaling in the view finder , alongside the focusing screen . On some cameras , the viewfinder simply shows whether exposure is over , correct , or under . On automatic models , the meter often tells you what shutter and / or aperture the camera is automatically setting . You must decide whether the shutter speed selected by the
إشارة معين المنظر يخبرك المقياس المدمج ما إذا كانت إعدادات مصراع الكاميرا وفتحة العدسة صحيحة لقراءتها للموضوع ، عن طريق الإشارة في مكتشف الرؤية ، إلى جانب شاشة التركيز. في بعض الكاميرات ، يُظهر محدد المنظر ببساطة ما إذا كان التعرض قد انتهى أم صحيحًا أم أقل. في الطرز الأوتوماتيكية ، يخبرك العداد غالبًا عن المصراع و / أو الفتحة التي تقوم الكاميرا بإعدادها تلقائيًا. يجب أن تقرر ما إذا كانت سرعة الغالق المحددة بواسطة ملف
تعليق