Pattern combinations
مجموعة الأنماط _ فن التصوير
Patterns rarely occur in complete isolation usually you will find that a pattern is either a part of the subject , or that it " fights " for attention with it . Alternatively , you may find that you can combine two different patterns together to create yet another
نادرًا ما تحدث الأنماط في عزلة تامة ، وعادة ما تجد أن النمط هو إما جزء من الموضوع ، أو أنه "يحارب" من أجل الانتباه إليه. بدلاً من ذلك ، قد تجد أنه يمكنك الجمع بين نمطين مختلفين معًا لإنشاء نمط آخر.
Pattern camouflage
An object patterned in a similar way to its sur roundings can be very difficult to " read " and identify - this is exactly the principle of animal and military camouflage . The original shape is there , but the object merges with the immedi
ate environment , because its pattern bound- aries conflict with its actual outline . The same loss of identity occurs with " fussy " paintings hung on stridently patterned walls , or details in a scene dappled with the cast shadows of leaves . In real life you may be able to dis tinguish an object under these conditions by looking at it very carefully ( aided by slight head movements and the eye's stereoscopic vision ) , but in a two - dimensional photograph , this separation often disappears , particularly if the picture is black and white so that color cannot help you identify it . Sometimes pho
tographers use destructive light patterns in tentionally in order to create ambiguity , or to give a new look to over - familiar forms
تمويه النمط: قد يكون من الصعب جدًا "قراءة" وتحديد كائن منقوش بطريقة مشابهة لتقريبه sur - وهذا هو بالضبط مبدأ التمويه العسكري والحيواني. الشكل الأصلي موجود ، لكن الكائن يندمج مع الفوري
أكلت البيئة ، لأن حدود نمطها تتعارض مع مخططها الفعلي. يحدث نفس فقدان الهوية مع اللوحات "المتقنة" المعلقة على جدران منقوشة بشكل صارم ، أو التفاصيل في مشهد مرقط بظلال الأوراق المصبوبة. في الحياة الواقعية ، قد تكون قادرًا على تمييز شيء ما في ظل هذه الظروف من خلال النظر إليه بعناية شديدة (بمساعدة حركات رأس طفيفة ورؤية مجسمة للعين) ، ولكن في صورة ثنائية الأبعاد ، غالبًا ما يختفي هذا الفصل ، خاصةً إذا كان الصورة بالأبيض والأسود بحيث لا يساعدك هذا اللون في التعرف عليها. احيانا pho
يستخدم tographers أنماط ضوئية مدمرة عن قصد من أجل خلق الغموض ، أو لإعطاء نظرة جديدة إلى الأشكال المألوفة.
Pattern juxtaposition
A happy juxtaposition of two or more kinds of shape , which complement each other and create a design of their own , can form strong , effective pattern . An irregular pattern of rounded shapes , for example , can act as a foil to a severe grid of straight lines in another part of a scene ; or a shape can enclose a totally dif ferent kind of pattern . In other cases , it is poss ible to interweave two or more types of shape for example , in a park where tree shapes plus people and fences may collectively give a mix ture of related shapes , which offer variety and interest without confusion .
تجاور النمط يمكن أن يشكل التجاور السعيد لنوعين أو أكثر من الأشكال ، التي تكمل بعضها البعض وتخلق تصميمًا خاصًا بها ، نمطًا قويًا وفعالًا. يمكن للنمط غير المنتظم للأشكال المستديرة ، على سبيل المثال ، أن يكون بمثابة رقاقة لشبكة حادة من الخطوط المستقيمة في جزء آخر من المشهد ؛ أو يمكن أن يتضمن الشكل نوعًا مختلفًا تمامًا من الأنماط. في حالات أخرى ، من الممكن نسج نوعين أو أكثر من الأشكال على سبيل المثال ، في حديقة حيث قد تعطي أشكال الأشجار بالإضافة إلى الأشخاص والأسوار مجتمعة مزيجًا من الأشكال ذات الصلة ، والتي توفر التنوع والاهتمام دون التباس.
Choosing a setting
Overcast skies or snowy landscapes make ideal backgrounds for isolating a mixture of different pattern elements as prominent black shapes , and eliminating most other details . A low viewpoint will reveal a mixture of shapes against a leaden sky ; a high one will make the snow itself the backdrop . The more complex and numerous the shapes , the more necess ary it is to choose soft , even lighting and to avoid shadow altogether .
يؤدي اختيار إعداد السماء الملبدة بالغيوم أو المناظر الطبيعية الثلجية إلى إنشاء خلفيات مثالية لعزل مزيج من عناصر النمط المختلفة كأشكال سوداء بارزة ، والقضاء على معظم التفاصيل الأخرى. ستكشف وجهة النظر المنخفضة عن مزيج من الأشكال مقابل سماء رصاصية ؛ ارتفاع واحد سيجعل الثلج نفسه هو الخلفية. كلما كانت الأشكال أكثر تعقيدًا وعددًا ، زادت الحاجة إلى اختيار إضاءة ناعمة ومتساوية وتجنب الظل تمامًا.
مجموعة الأنماط _ فن التصوير
Patterns rarely occur in complete isolation usually you will find that a pattern is either a part of the subject , or that it " fights " for attention with it . Alternatively , you may find that you can combine two different patterns together to create yet another
نادرًا ما تحدث الأنماط في عزلة تامة ، وعادة ما تجد أن النمط هو إما جزء من الموضوع ، أو أنه "يحارب" من أجل الانتباه إليه. بدلاً من ذلك ، قد تجد أنه يمكنك الجمع بين نمطين مختلفين معًا لإنشاء نمط آخر.
Pattern camouflage
An object patterned in a similar way to its sur roundings can be very difficult to " read " and identify - this is exactly the principle of animal and military camouflage . The original shape is there , but the object merges with the immedi
ate environment , because its pattern bound- aries conflict with its actual outline . The same loss of identity occurs with " fussy " paintings hung on stridently patterned walls , or details in a scene dappled with the cast shadows of leaves . In real life you may be able to dis tinguish an object under these conditions by looking at it very carefully ( aided by slight head movements and the eye's stereoscopic vision ) , but in a two - dimensional photograph , this separation often disappears , particularly if the picture is black and white so that color cannot help you identify it . Sometimes pho
tographers use destructive light patterns in tentionally in order to create ambiguity , or to give a new look to over - familiar forms
تمويه النمط: قد يكون من الصعب جدًا "قراءة" وتحديد كائن منقوش بطريقة مشابهة لتقريبه sur - وهذا هو بالضبط مبدأ التمويه العسكري والحيواني. الشكل الأصلي موجود ، لكن الكائن يندمج مع الفوري
أكلت البيئة ، لأن حدود نمطها تتعارض مع مخططها الفعلي. يحدث نفس فقدان الهوية مع اللوحات "المتقنة" المعلقة على جدران منقوشة بشكل صارم ، أو التفاصيل في مشهد مرقط بظلال الأوراق المصبوبة. في الحياة الواقعية ، قد تكون قادرًا على تمييز شيء ما في ظل هذه الظروف من خلال النظر إليه بعناية شديدة (بمساعدة حركات رأس طفيفة ورؤية مجسمة للعين) ، ولكن في صورة ثنائية الأبعاد ، غالبًا ما يختفي هذا الفصل ، خاصةً إذا كان الصورة بالأبيض والأسود بحيث لا يساعدك هذا اللون في التعرف عليها. احيانا pho
يستخدم tographers أنماط ضوئية مدمرة عن قصد من أجل خلق الغموض ، أو لإعطاء نظرة جديدة إلى الأشكال المألوفة.
Pattern juxtaposition
A happy juxtaposition of two or more kinds of shape , which complement each other and create a design of their own , can form strong , effective pattern . An irregular pattern of rounded shapes , for example , can act as a foil to a severe grid of straight lines in another part of a scene ; or a shape can enclose a totally dif ferent kind of pattern . In other cases , it is poss ible to interweave two or more types of shape for example , in a park where tree shapes plus people and fences may collectively give a mix ture of related shapes , which offer variety and interest without confusion .
تجاور النمط يمكن أن يشكل التجاور السعيد لنوعين أو أكثر من الأشكال ، التي تكمل بعضها البعض وتخلق تصميمًا خاصًا بها ، نمطًا قويًا وفعالًا. يمكن للنمط غير المنتظم للأشكال المستديرة ، على سبيل المثال ، أن يكون بمثابة رقاقة لشبكة حادة من الخطوط المستقيمة في جزء آخر من المشهد ؛ أو يمكن أن يتضمن الشكل نوعًا مختلفًا تمامًا من الأنماط. في حالات أخرى ، من الممكن نسج نوعين أو أكثر من الأشكال على سبيل المثال ، في حديقة حيث قد تعطي أشكال الأشجار بالإضافة إلى الأشخاص والأسوار مجتمعة مزيجًا من الأشكال ذات الصلة ، والتي توفر التنوع والاهتمام دون التباس.
Choosing a setting
Overcast skies or snowy landscapes make ideal backgrounds for isolating a mixture of different pattern elements as prominent black shapes , and eliminating most other details . A low viewpoint will reveal a mixture of shapes against a leaden sky ; a high one will make the snow itself the backdrop . The more complex and numerous the shapes , the more necess ary it is to choose soft , even lighting and to avoid shadow altogether .
يؤدي اختيار إعداد السماء الملبدة بالغيوم أو المناظر الطبيعية الثلجية إلى إنشاء خلفيات مثالية لعزل مزيج من عناصر النمط المختلفة كأشكال سوداء بارزة ، والقضاء على معظم التفاصيل الأخرى. ستكشف وجهة النظر المنخفضة عن مزيج من الأشكال مقابل سماء رصاصية ؛ ارتفاع واحد سيجعل الثلج نفسه هو الخلفية. كلما كانت الأشكال أكثر تعقيدًا وعددًا ، زادت الحاجة إلى اختيار إضاءة ناعمة ومتساوية وتجنب الظل تمامًا.
تعليق