الكاميرا حول العالم .. القاهرة القديمة ترفض خلع ثوبها العتيق !
رغم إزدهار القاهرة . عاصمة جمهورية مصر
العربية ، وتحولها إلى مدينة عصرية حافلة بمزايا القرن العشرين ، فعلى ضواحيها تبقى القاهرة القديمة بمشاهدها وناسها ومعالمها على حالها ، كما كانت أيام الخلفاء الراشدين أي قبل اكثر من ألف سنة إنها مدينة شرقية تتميز بالشوارع المتعرجة وبانتشار المساجد التي تناطح القضاء بقببها و أبراج مآذنها .
نساؤها لا زلن يعتمرن الحجاب ، والرجال يلتفون بالعباءات ، وبالعمامات على رؤوسهم باشكال و انواع متعددة .
حتى الحوانيت ومنصات الباعة على جوانب الطرقات .
وكذلك المقاهي التي تعج بالرجال لا زالت تحتفظ باشكالها القديمة وباسلوب عرضها للبضائع حيث
تشتم على طول الطرق المؤدية إليها رائحة البخور و انواع التوابل . وتمتزج هذه الروائح برائحة المواشي التي لم تنقطع عن السير وسط الشوارع وبين الناس .
إنها ، مصر القديمة - التي تختلف كثيرا عن . مصر الجديدة ، التي يعيش فيها اناس من نوع آخر ، وعلى قدر - أكبر من الثراء والعيش الرغيد .. الفارق بين أناس المنطقتين كبير جدا . رغم أن الفاصل الجغرافي بينهما يكاد لا يذكر .
The camera around the world, Old Cairo, refuses to take off its ancient dress!
Despite the prosperity of Cairo. The capital of the Republic of Egypt
Arabia, and its transformation into a modern city filled with the advantages of the twentieth century. On its outskirts, Old Cairo, with its sights, people, and landmarks, remains unchanged, as it was in the days of the Rightly Guided Caliphs, that is, more than a thousand years ago.
Its women still wear the veil, and the men wrap themselves in abayas and turbans on their heads in various forms and types.
Even shops and vendor platforms on the sides of the roads.
As well as the cafes that are full of men still maintain their old forms and the way they display the goods
Along the roads leading to it, you smell the scent of incense and all kinds of spices. These smells are mixed with the smell of livestock that has not ceased to walk in the middle of the streets and among people.
It is, ancient Egypt - which is very different from . Heliopolis, in which people of a different kind live, with greater wealth and a comfortable life. The difference between the people of the two regions is very large. Although the geographical separation between them is almost negligible.
رغم إزدهار القاهرة . عاصمة جمهورية مصر
العربية ، وتحولها إلى مدينة عصرية حافلة بمزايا القرن العشرين ، فعلى ضواحيها تبقى القاهرة القديمة بمشاهدها وناسها ومعالمها على حالها ، كما كانت أيام الخلفاء الراشدين أي قبل اكثر من ألف سنة إنها مدينة شرقية تتميز بالشوارع المتعرجة وبانتشار المساجد التي تناطح القضاء بقببها و أبراج مآذنها .
نساؤها لا زلن يعتمرن الحجاب ، والرجال يلتفون بالعباءات ، وبالعمامات على رؤوسهم باشكال و انواع متعددة .
حتى الحوانيت ومنصات الباعة على جوانب الطرقات .
وكذلك المقاهي التي تعج بالرجال لا زالت تحتفظ باشكالها القديمة وباسلوب عرضها للبضائع حيث
تشتم على طول الطرق المؤدية إليها رائحة البخور و انواع التوابل . وتمتزج هذه الروائح برائحة المواشي التي لم تنقطع عن السير وسط الشوارع وبين الناس .
إنها ، مصر القديمة - التي تختلف كثيرا عن . مصر الجديدة ، التي يعيش فيها اناس من نوع آخر ، وعلى قدر - أكبر من الثراء والعيش الرغيد .. الفارق بين أناس المنطقتين كبير جدا . رغم أن الفاصل الجغرافي بينهما يكاد لا يذكر .
The camera around the world, Old Cairo, refuses to take off its ancient dress!
Despite the prosperity of Cairo. The capital of the Republic of Egypt
Arabia, and its transformation into a modern city filled with the advantages of the twentieth century. On its outskirts, Old Cairo, with its sights, people, and landmarks, remains unchanged, as it was in the days of the Rightly Guided Caliphs, that is, more than a thousand years ago.
Its women still wear the veil, and the men wrap themselves in abayas and turbans on their heads in various forms and types.
Even shops and vendor platforms on the sides of the roads.
As well as the cafes that are full of men still maintain their old forms and the way they display the goods
Along the roads leading to it, you smell the scent of incense and all kinds of spices. These smells are mixed with the smell of livestock that has not ceased to walk in the middle of the streets and among people.
It is, ancient Egypt - which is very different from . Heliopolis, in which people of a different kind live, with greater wealth and a comfortable life. The difference between the people of the two regions is very large. Although the geographical separation between them is almost negligible.