هل أنت سائر نحو القرحة
هل جلست في صباح يوم من أيام الربيع على شاطيء بحيرة جميلة الجوانب هادئة المياه واستمعت الى زقزقة العصافير في الاشجار وهينمة النسيم في الاوراق فقلت ما اجمل المكان والحياة . ثم الى الافق البعيد فرأيت غمامة سوداء بدت كأنها شامة على خد حسناء : ثم اخذت تلك الغمامة بالتوسع والامتداد وعصفت الرياح الهوجاء تلوي الاغصان القوية ، وعلت امواج البحيرة وكثرت عن انيابها متكسرة على صخور الشاطيء ، ثم ادلهم الجو وتساقط المطر غزيرا حتى قلت ما هذا النهار واقبح عبوسته ! سارت الغمامة في طريقها فهدأت العاصفة وانقطع المطر واشرقت الشمس ورجعت الطبيعة الى جمالها السابق اشد
هكذا حياة الانسان عرضة لتغيرات ، تهاجمنا المؤثرات من الخارج نیتار بها جهازنا العصبي ويضطرب . تمر الافكار المقامة في هولنا تضطرب أعصابنا وتهيج عوالمفنا ويتأثر كل عضو من أعضاء جمالا ، ولكن اشد الاعضاء تأثرا هو المعدة
around, did I sit on a spring morning on the shore of a lake with beautiful sides, calm waters, and listened to the birds chirping in the trees and the breeze blowing in the leaves, then I said, What a beautiful place and life. Then to the distant horizon, I saw a black cloud that looked like a mole on the cheek of a beautiful woman: then that cloud began to expand and spread, and the savage winds blew, twisting the strong branches, and the waves of the lake rose and multiplied from their fangs, breaking on the rocks of the beach, then the weather cleared them and the rain fell heavily until I said, What is this day and uglier His frown! The cloud passed on its way, so the storm calmed down, the rain ceased, the sun shone, and nature returned to its former beauty more intensely
Thus, human life is subject to changes. Influences from outside attack us, causing our nervous system to become disturbed. Thoughts that arise in our terror pass through our nerves, irritating our worlds, and every organ of Jamala’s organs is affected, but the most affected organ is the stomach.
هل جلست في صباح يوم من أيام الربيع على شاطيء بحيرة جميلة الجوانب هادئة المياه واستمعت الى زقزقة العصافير في الاشجار وهينمة النسيم في الاوراق فقلت ما اجمل المكان والحياة . ثم الى الافق البعيد فرأيت غمامة سوداء بدت كأنها شامة على خد حسناء : ثم اخذت تلك الغمامة بالتوسع والامتداد وعصفت الرياح الهوجاء تلوي الاغصان القوية ، وعلت امواج البحيرة وكثرت عن انيابها متكسرة على صخور الشاطيء ، ثم ادلهم الجو وتساقط المطر غزيرا حتى قلت ما هذا النهار واقبح عبوسته ! سارت الغمامة في طريقها فهدأت العاصفة وانقطع المطر واشرقت الشمس ورجعت الطبيعة الى جمالها السابق اشد
هكذا حياة الانسان عرضة لتغيرات ، تهاجمنا المؤثرات من الخارج نیتار بها جهازنا العصبي ويضطرب . تمر الافكار المقامة في هولنا تضطرب أعصابنا وتهيج عوالمفنا ويتأثر كل عضو من أعضاء جمالا ، ولكن اشد الاعضاء تأثرا هو المعدة
around, did I sit on a spring morning on the shore of a lake with beautiful sides, calm waters, and listened to the birds chirping in the trees and the breeze blowing in the leaves, then I said, What a beautiful place and life. Then to the distant horizon, I saw a black cloud that looked like a mole on the cheek of a beautiful woman: then that cloud began to expand and spread, and the savage winds blew, twisting the strong branches, and the waves of the lake rose and multiplied from their fangs, breaking on the rocks of the beach, then the weather cleared them and the rain fell heavily until I said, What is this day and uglier His frown! The cloud passed on its way, so the storm calmed down, the rain ceased, the sun shone, and nature returned to its former beauty more intensely
Thus, human life is subject to changes. Influences from outside attack us, causing our nervous system to become disturbed. Thoughts that arise in our terror pass through our nerves, irritating our worlds, and every organ of Jamala’s organs is affected, but the most affected organ is the stomach.