روميو وجولييت هي مأساة رومانسية كتبها ويليام شكسبير في بدايات مشواره الأدبي، ويُعتقد أنها كُتبت بين عامي 1594 و1596.
السياق التاريخي
تأثرت المسرحية بمصادر أدبية سابقة مثل قصة “تراجيك هيستوري أوف روميوس آند جولييت” للكاتب الإنجليزي آرثر بروك عام 1562، وقصة مشابهة من الأدب الإيطالي كتبها ماتيو بانديلو.
نُشرت المسرحية لأول مرة في عام 1597، ضمن إصدار غير رسمي يحتوي على أخطاء. لاحقًا، أُعيد نشرها عام 1599 بنص منقّح يُعتبر النسخة الأكثر دقة.
الشخصيات الرئيسية
1. روميو مونتاجيو: شاب ينتمي إلى عائلة مونتاجيو، ويقع في حب جولييت.
2. جولييت كابوليت: شابة من عائلة كابوليت، تقع في حب روميو.
3. ميركوتيو: صديق مقرب لروميو.
4. تيبالت: ابن عم جولييت.
5. الأمير إسكالوس: حاكم فيرونا.
6. لورنس: راهب يحاول مساعدة الحبيبين.
7. الحاضنة: مرضعة جولييت وصديقتها المقربة
ملخص تفصيلي
الفصل الأول: الصراع ولقاء الحبيبين
• تبدأ المسرحية بمشهد عنيف في شوارع فيرونا بين أفراد عائلتي مونتاجيو وكابوليت.
الأمير إسكالوس، حاكم فيرونا، يتدخل ويحذر العائلتين من القتال مجددًا.
• روميو، الشاب الحالم من عائلة مونتاجيو، يشعر بالحزن بسبب حب غير متبادل للفتاة روزالين.
• في حفلة تنكرية في منزل كابوليت، يحضر روميو سرًا مع أصدقائه. يلتقي جولييت هناك، ويقعان في حب من النظرة الأولى، دون أن يعرفا في البداية أنهما من عائلتين متعاديتين.
الفصل الثاني: الحب السري والزواج
• في ليلة الحفلة، يتسلل روميو إلى حديقة منزل كابوليت ويشاهد جولييت على شرفتها.
يجري بينهما حديث طويل حول الحب والقدر، ويقرران الزواج سرًا.
• بمساعدة الأب لورنس، يتزوجان في كنيسة صغيرة على أمل إنهاء العداء بين العائلتين.
الفصل الثالث: مأساة تبدأ
• يتسبب غضب تيبالت، ابن عم جولييت، في وقوع مواجهة مع روميو.
• صديق روميو ميركوتيو يتدخل ويُقتل على يد تيبالت.
ينتقم روميو بقتل تيبالت في لحظة غضب، مما يدفع الأمير إلى نفيه من فيرونا.
• جولييت تشعر بالصدمة والحزن بعد أن فقدت قريبها وزوجها في يوم واحد.
الفصل الرابع: خطة الأب لورنس
• والد جولييت يجبرها على الزواج من النبيل باريس، لكنها ترفض.
• تلجأ جولييت إلى الأب لورنس، فيقترح عليها خطة جريئة: شرب جرعة تجعلها تبدو ميتة لمدة 42 ساعة. أثناء ذلك، سيخبر روميو بالحقيقة، ليعود ويأخذها معه بعد دفنها.
الفصل الخامس: النهاية المأساوية
• تصل رسالة الأب لورنس إلى روميو متأخرة.
يعلم روميو بخبر “وفاة” جولييت من خادمه، فيعود إلى فيرونا ليكون بجانبها.
• يدخل القبر ويجد باريس هناك، فيقتله في مواجهة قصيرة.
ثم يشرب السم ويموت بجانب جولييت.
• تستيقظ جولييت لتجد روميو ميتًا، فتأخذ خنجره وتنتحر.
• تنتهي المسرحية بمصالحة العائلتين بعد المأساة التي جمعت بينهما.
أبرز اقتباسات من السينما والتلفزيون
1. فيلم روميو وجولييت (1968):
إخراج فرانكو زيفيريلي، ويُعتبر من أبرز الاقتباسات السينمائية. ركز الفيلم على العاطفة البريئة والرومانسية الشاعرية، مستخدمًا مواقع تصوير حقيقية في إيطاليا.
اقتباس مميز:
“What’s in a name? That which we call a rose by any other name would smell as sweet.”
(ما أهمية الاسم؟ ما نسميه وردة سيظل عبيرها جميلًا مهما اختلف اسمها).
2. فيلم روميو + جولييت (1996):
إخراج باز لورمان، وهو اقتباس عصري بقصة تدور في زمن حديث مع الاحتفاظ بالنص الأصلي لشكسبير.
قام ببطولته ليوناردو دي كابريو وكلير دانس.
اقتباس مميز:
“Thus with a kiss, I die.”
(وهكذا بمثل هذه القبلة، أموت).
3. رسوم متحركة: Gnomeo & Juliet (2011):
فيلم أنيميشن مستوحى من القصة، لكنه أعاد تقديمها بطريقة فكاهية تناسب الأطفال مع نهاية سعيدة.
الرسالة الأدبية
• تُظهر المسرحية قوة الحب وقدرته على تجاوز العوائق، ولكنها تُبرز أيضًا عواقب القرارات المتهورة والنزاعات العائلية.
• تعد “روميو وجولييت” تحذيرًا من الكراهية التي تدمر المجتمعات والأفراد.
#موجز_الكتب_العالمية
السياق التاريخي
تأثرت المسرحية بمصادر أدبية سابقة مثل قصة “تراجيك هيستوري أوف روميوس آند جولييت” للكاتب الإنجليزي آرثر بروك عام 1562، وقصة مشابهة من الأدب الإيطالي كتبها ماتيو بانديلو.
نُشرت المسرحية لأول مرة في عام 1597، ضمن إصدار غير رسمي يحتوي على أخطاء. لاحقًا، أُعيد نشرها عام 1599 بنص منقّح يُعتبر النسخة الأكثر دقة.
الشخصيات الرئيسية
1. روميو مونتاجيو: شاب ينتمي إلى عائلة مونتاجيو، ويقع في حب جولييت.
2. جولييت كابوليت: شابة من عائلة كابوليت، تقع في حب روميو.
3. ميركوتيو: صديق مقرب لروميو.
4. تيبالت: ابن عم جولييت.
5. الأمير إسكالوس: حاكم فيرونا.
6. لورنس: راهب يحاول مساعدة الحبيبين.
7. الحاضنة: مرضعة جولييت وصديقتها المقربة
ملخص تفصيلي
الفصل الأول: الصراع ولقاء الحبيبين
• تبدأ المسرحية بمشهد عنيف في شوارع فيرونا بين أفراد عائلتي مونتاجيو وكابوليت.
الأمير إسكالوس، حاكم فيرونا، يتدخل ويحذر العائلتين من القتال مجددًا.
• روميو، الشاب الحالم من عائلة مونتاجيو، يشعر بالحزن بسبب حب غير متبادل للفتاة روزالين.
• في حفلة تنكرية في منزل كابوليت، يحضر روميو سرًا مع أصدقائه. يلتقي جولييت هناك، ويقعان في حب من النظرة الأولى، دون أن يعرفا في البداية أنهما من عائلتين متعاديتين.
الفصل الثاني: الحب السري والزواج
• في ليلة الحفلة، يتسلل روميو إلى حديقة منزل كابوليت ويشاهد جولييت على شرفتها.
يجري بينهما حديث طويل حول الحب والقدر، ويقرران الزواج سرًا.
• بمساعدة الأب لورنس، يتزوجان في كنيسة صغيرة على أمل إنهاء العداء بين العائلتين.
الفصل الثالث: مأساة تبدأ
• يتسبب غضب تيبالت، ابن عم جولييت، في وقوع مواجهة مع روميو.
• صديق روميو ميركوتيو يتدخل ويُقتل على يد تيبالت.
ينتقم روميو بقتل تيبالت في لحظة غضب، مما يدفع الأمير إلى نفيه من فيرونا.
• جولييت تشعر بالصدمة والحزن بعد أن فقدت قريبها وزوجها في يوم واحد.
الفصل الرابع: خطة الأب لورنس
• والد جولييت يجبرها على الزواج من النبيل باريس، لكنها ترفض.
• تلجأ جولييت إلى الأب لورنس، فيقترح عليها خطة جريئة: شرب جرعة تجعلها تبدو ميتة لمدة 42 ساعة. أثناء ذلك، سيخبر روميو بالحقيقة، ليعود ويأخذها معه بعد دفنها.
الفصل الخامس: النهاية المأساوية
• تصل رسالة الأب لورنس إلى روميو متأخرة.
يعلم روميو بخبر “وفاة” جولييت من خادمه، فيعود إلى فيرونا ليكون بجانبها.
• يدخل القبر ويجد باريس هناك، فيقتله في مواجهة قصيرة.
ثم يشرب السم ويموت بجانب جولييت.
• تستيقظ جولييت لتجد روميو ميتًا، فتأخذ خنجره وتنتحر.
• تنتهي المسرحية بمصالحة العائلتين بعد المأساة التي جمعت بينهما.
أبرز اقتباسات من السينما والتلفزيون
1. فيلم روميو وجولييت (1968):
إخراج فرانكو زيفيريلي، ويُعتبر من أبرز الاقتباسات السينمائية. ركز الفيلم على العاطفة البريئة والرومانسية الشاعرية، مستخدمًا مواقع تصوير حقيقية في إيطاليا.
اقتباس مميز:
“What’s in a name? That which we call a rose by any other name would smell as sweet.”
(ما أهمية الاسم؟ ما نسميه وردة سيظل عبيرها جميلًا مهما اختلف اسمها).
2. فيلم روميو + جولييت (1996):
إخراج باز لورمان، وهو اقتباس عصري بقصة تدور في زمن حديث مع الاحتفاظ بالنص الأصلي لشكسبير.
قام ببطولته ليوناردو دي كابريو وكلير دانس.
اقتباس مميز:
“Thus with a kiss, I die.”
(وهكذا بمثل هذه القبلة، أموت).
3. رسوم متحركة: Gnomeo & Juliet (2011):
فيلم أنيميشن مستوحى من القصة، لكنه أعاد تقديمها بطريقة فكاهية تناسب الأطفال مع نهاية سعيدة.
الرسالة الأدبية
• تُظهر المسرحية قوة الحب وقدرته على تجاوز العوائق، ولكنها تُبرز أيضًا عواقب القرارات المتهورة والنزاعات العائلية.
• تعد “روميو وجولييت” تحذيرًا من الكراهية التي تدمر المجتمعات والأفراد.
#موجز_الكتب_العالمية