تيسر خلف
ريجينا العبدة البريطانية والتاجر التدمري الذي حررها وتزوجها
=
هذان النحتان النافران هما لتاجر تدمري يدعى بر عتا (اسم يعني ابن الالهة عتر) ولزوجته البريطانية ريجينا التي اشتراها عبدة وحررها ثم تزوجها وبنى لها هذا الضريح حين ماتت عن ثلاثين عاما. وقد بني له بعد أن مات هو أيضا ضريح ونحت تمثال له على طريقة التدمريين مرتديا حرير الاستبرق وهو متكئ على آرائك حرير السندس في جنة النعيم.
النص التدمري المرافق للنص اللاتيني يقول:
ريجينا بت حرّى بر عتا حبل
أي ريجينا بنت حرة (زوجة) برعتا آسف
ورد اسم بر عتا باللاتينية على شكل barates palmyrenus
الملاحظة المهمة ورود اسم الحرية للمرة الاولى في نقش تدمري ووفق الصيغة القواعدية التدمرية لابد وأن تكون كلمة حرية هي حرّيتا.
-
عثر على هذين النحتين في موقع قلعة العرب Arabeia roman fort في ساوث شيلدز تاون في سكوتلندا وهي مقر الحامية الرومانية العربية التي سبق ان ذكرت في لائحة المناصب الرومانية وكان يرابط فيها لواء عربي روماني. وبرعتا التدمري هذا اما هو ضابط كبير في هذه الحامية أو، وهو الارجح، تاجر كبير للقمح الذي عثر بالقرب من بيته على مستودعات ضخمة منه مبنية بالحجر وهو تقليد لم يكن معروفا عند البريطانيين في القرن الميلادي الاول حيث كانوا في حالة تخلف حضاري كبير.
ريجينا العبدة البريطانية والتاجر التدمري الذي حررها وتزوجها
=
هذان النحتان النافران هما لتاجر تدمري يدعى بر عتا (اسم يعني ابن الالهة عتر) ولزوجته البريطانية ريجينا التي اشتراها عبدة وحررها ثم تزوجها وبنى لها هذا الضريح حين ماتت عن ثلاثين عاما. وقد بني له بعد أن مات هو أيضا ضريح ونحت تمثال له على طريقة التدمريين مرتديا حرير الاستبرق وهو متكئ على آرائك حرير السندس في جنة النعيم.
النص التدمري المرافق للنص اللاتيني يقول:
ريجينا بت حرّى بر عتا حبل
أي ريجينا بنت حرة (زوجة) برعتا آسف
ورد اسم بر عتا باللاتينية على شكل barates palmyrenus
الملاحظة المهمة ورود اسم الحرية للمرة الاولى في نقش تدمري ووفق الصيغة القواعدية التدمرية لابد وأن تكون كلمة حرية هي حرّيتا.
-
عثر على هذين النحتين في موقع قلعة العرب Arabeia roman fort في ساوث شيلدز تاون في سكوتلندا وهي مقر الحامية الرومانية العربية التي سبق ان ذكرت في لائحة المناصب الرومانية وكان يرابط فيها لواء عربي روماني. وبرعتا التدمري هذا اما هو ضابط كبير في هذه الحامية أو، وهو الارجح، تاجر كبير للقمح الذي عثر بالقرب من بيته على مستودعات ضخمة منه مبنية بالحجر وهو تقليد لم يكن معروفا عند البريطانيين في القرن الميلادي الاول حيث كانوا في حالة تخلف حضاري كبير.