AbdulRahman Al-SirhanBirds of Saudi Arabia and its neighbors طيور المملكة العربية السعودية
٣٠ أبريل، الساعة ٤:٤٦ ص ·
The European Bee-eater is a beautiful bird. Although it has a northern breeding ground that stretches from extreme west of China through Kazakhstan, Russia, Ukraine, Belarus and the whole of Europe except UK. It also breeds in Northern Africa, Palestine, Jordan, Syria, Turkey, Cyprus, UAE, Oman, and Saudi Arabia. It spends the winter in Africa.
ولإن سماها الإنجليز لفعلها وهو صيد النحل، فالعرب سموها لصوتها القارِيَة على وزن "سَاقِيَة" لأن صوتها يشبه القرقَرة، ولذا فهي تقرقر (قررررر قرررر قرررر) فسميت بالقَارِيَة. وفي الشام سميت بالوروار وهو أيضاً لصوتها لأنها تُوَرْوِر (ورررررر ورررر) لتشبيه صوتها بالورورة فهي تورور. ولم أجد في كتب الأقدمين ذكر للوروار فلعة استخدام حديث لأهل الشام.
ومن الأمثلة على اختلاط ذاكرة الإنسان بحيث تخونه الذاكرة فيعكس المعنى مثال طائر القارية وطائر القطا.
غلب على العرب الحفظ والنقل سواء من الكتب وهو الأعم (كتب الأدب واللغة والعلوم الأخرى) أو من الشفاه وأحياناً يجتهد الإنسان ويأتي بمعلومات خاطئة لأن الأديب والعالم في ذلك الزمان يدون ولا يدرس الظواهر ما حوله وينقل من كتب الآخرين وحين يسأل يأتيه الجواب من جاهل وهو يظنه عالم في أمور الطير.
ينقل كتاب لسان العرب لابن منظور (متوفى في سنة ٧١١رهـ) عن الليث بن سعد (وهو فقيه ومحدث متوفى ١٧٥ هـ) قوله " القارِيَةُ طائر من السُّودانِيَّاتِ أَكْثَرُ ما تأْكل العِنَبُ والزيتونُ، وجمعها قَوارِي، سميت قارِيَةً لسَوادها." وواضح اختلاط الأمر عليه فهو يصف هنا طائر الزاع!!
رد عليه أبومنصور الأزهري (لغوي متوفى ٣٧٠ هـ) ونقل رده كتاب لسان العرب حيث قال "هذا غَلط، لو كان كما قال سميت قارِيةً لسوادها تشبيهاً بالقارِ لقيل: قارِيَّة، بتشديد الياء، كما قالوا: عارِيَّةٌ من أَعار يُعير، وهي عند العرب قاريَةٌ، بتخفيف الياء." وكلام الأزهري عين الحقيقة.
ونقل كتاب لسان العرب عن كتاب تهذيب اللغة للأزهري نفسه قوله "والقاريةُ هذا الطائر القصير الرجل الطويل المنقار الأَخضر الظهر تحبه الأَعراب".
أما ابن سِيدَه (تنطق سيدا) (لغوي أندلسي ضرير متوفى ٤٥٨ هـ) فقد نقل عنه كتاب اللسان قوله "والقاريةُ طائر أَخضر اللون أَصفر المِنقار طويل الرجل". فهنا خلط بين أمرين اللون الأخضر من القارية وصفرة المنقار وطول الرجلين من الزاع.
وبما أننا الآن نعرف أن القارية قصيرة الرجل يتضح لنا الخلط الذي وقع به ابن سيده عند قوله طويل الرجل.
وينقل ابن سيده في كتابه المخصص من كتاب العين للغوي الخليل بن أحمد الفراهيدي البصري (متوفى في سنة ١٧٠ هـ) حيث يقول: القواري واحدتها قارية وهي الخضيراء التي تدخل حجرة الجرذان (ومعروف أن القارية تحفر لها جحراً لتفرخ فيه على تل صغير أو حافة مجرى السيل ويبدو أنهم يظنونها تدخل جحر الفئران) ويسمون القارية السوداء الضجرة وهي عرماء والعرم بياض ببطنها والجميع الضجر". وينقل ابن سيده عن أبوعبيد (وهو القاسم بن سلام الهروي، اللغوي المعروف المتوفى سنة ٢٢٤ هـ) قوله "القارية طير خضر تحبها الأعراب يشبهون الرجل السخي بها وقال مرة هو هذا الطائر القصير الرجل الطويل المنقار الأخضر الظهر". وأخيرا نقل عن الخليل بن أحمد في كتابه العين: "وهو الخُضَارَى".
- سعيد أبو ليمون
شرح واف وجميل جدا. بارك الله فيك دكتور. امتعتنا