الموازنة بين العمل والتصوير الفوتوغرافي كباحث ميداني
Balancing Work and Photography as a Field Researcher
خلال شهر واحد كمتدرب في تحالف أبحاث التماسيح في بليز، لم ألتقط صورة واحدة للتمساح. أمضت مجموعتي معظم الليالي في إجراء المسوحات، بحثًا عن نوعين من التماسيح الموجودة في بحيرة بلاسينسيا للبحث عن أعدادها. كنا نأخذ قاربًا صغيرًا إلى البحيرة ونستخدم المصابيح الكاشفة لتسليط الضوء على العين - وهي نقطة مضيئة من الضوء المحمر الذي يرتد من عيون التماسيح.
لم تكن كل الدراسات الاستقصائية تتطلب منا اصطياد التماسيح، ولكن في بعض الليالي المثيرة، كان ذلك ضروريًا لجمع البيانات. قمنا بقياس بيانات مثل الحجم والوزن والجنس التي تخبرنا عن صحة مجموعات التماسيح في البحيرة، بالإضافة إلى أخذ عينات وقياسات أخرى لمعرفة المزيد عن النوعين وجودة بيئاتهم.
كنت أحمل حقيبة الكاميرا الخاصة بي إلى القارب في معظم الليالي، لأجهز الصور في ذهني عندما نلتقط واحدة. ولكن عندما وصل الأمر إلى هذه اللحظة، كان التصوير الفوتوغرافي يغيب عن ذهني. لقد ركزت فقط على جمع البيانات الخاصة بالحيوان الذي أمامي وإعادته إلى موطنه بأقل قدر من الضغط.
E-M5 Mark III @ ISO 800, 1/400
جدول المحتويات
حياة الباحثالتعامل مع الإحباطنصائح حول العمل بكفاءةإيجاد التوازن
During my one month as an intern at the Crocodile Research Coalition in Belize, I did not take one photo of a crocodile. My group spent most of our nights conducting surveys, searching for the two species of crocodiles present in the Placencia Lagoon to research their populations. We would take a small boat out into the lagoon and use flashlights to spot eyeshine – a bright spot of reddish light bouncing back from the eyes of crocodiles.
Not every survey required us to catch crocodiles, but on some exciting nights, it was necessary for data collection. We measured data like size, weight, and sex that tell us about the health of crocodile populations in the lagoon, as well as taking other samples and measurements to learn more about the two species and the quality of their environments.
I would bring my camera bag onto the boat most nights, preparing photos in my mind for when we’d catch one. But when it came down to the moment, photography would escape my mind. I focused only on data collection of the animal in front of me and getting it back into its habitat with minimal stress.
E-M5 Mark III @ ISO 800, 1/400
Table of Contents
Balancing Work and Photography as a Field Researcher
خلال شهر واحد كمتدرب في تحالف أبحاث التماسيح في بليز، لم ألتقط صورة واحدة للتمساح. أمضت مجموعتي معظم الليالي في إجراء المسوحات، بحثًا عن نوعين من التماسيح الموجودة في بحيرة بلاسينسيا للبحث عن أعدادها. كنا نأخذ قاربًا صغيرًا إلى البحيرة ونستخدم المصابيح الكاشفة لتسليط الضوء على العين - وهي نقطة مضيئة من الضوء المحمر الذي يرتد من عيون التماسيح.
لم تكن كل الدراسات الاستقصائية تتطلب منا اصطياد التماسيح، ولكن في بعض الليالي المثيرة، كان ذلك ضروريًا لجمع البيانات. قمنا بقياس بيانات مثل الحجم والوزن والجنس التي تخبرنا عن صحة مجموعات التماسيح في البحيرة، بالإضافة إلى أخذ عينات وقياسات أخرى لمعرفة المزيد عن النوعين وجودة بيئاتهم.
كنت أحمل حقيبة الكاميرا الخاصة بي إلى القارب في معظم الليالي، لأجهز الصور في ذهني عندما نلتقط واحدة. ولكن عندما وصل الأمر إلى هذه اللحظة، كان التصوير الفوتوغرافي يغيب عن ذهني. لقد ركزت فقط على جمع البيانات الخاصة بالحيوان الذي أمامي وإعادته إلى موطنه بأقل قدر من الضغط.
E-M5 Mark III @ ISO 800, 1/400
جدول المحتويات
حياة الباحثالتعامل مع الإحباطنصائح حول العمل بكفاءةإيجاد التوازن
During my one month as an intern at the Crocodile Research Coalition in Belize, I did not take one photo of a crocodile. My group spent most of our nights conducting surveys, searching for the two species of crocodiles present in the Placencia Lagoon to research their populations. We would take a small boat out into the lagoon and use flashlights to spot eyeshine – a bright spot of reddish light bouncing back from the eyes of crocodiles.
Not every survey required us to catch crocodiles, but on some exciting nights, it was necessary for data collection. We measured data like size, weight, and sex that tell us about the health of crocodile populations in the lagoon, as well as taking other samples and measurements to learn more about the two species and the quality of their environments.
I would bring my camera bag onto the boat most nights, preparing photos in my mind for when we’d catch one. But when it came down to the moment, photography would escape my mind. I focused only on data collection of the animal in front of me and getting it back into its habitat with minimal stress.
E-M5 Mark III @ ISO 800, 1/400
Table of Contents
تعليق