العمل والتصوير الفوتوغرافي Balancing Work and Photography as a Field Researcher

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة

  • العمل والتصوير الفوتوغرافي Balancing Work and Photography as a Field Researcher

    الموازنة بين العمل والتصوير الفوتوغرافي كباحث ميداني
    Balancing Work and Photography as a Field Researcher

    خلال شهر واحد كمتدرب في تحالف أبحاث التماسيح في بليز، لم ألتقط صورة واحدة للتمساح. أمضت مجموعتي معظم الليالي في إجراء المسوحات، بحثًا عن نوعين من التماسيح الموجودة في بحيرة بلاسينسيا للبحث عن أعدادها. كنا نأخذ قاربًا صغيرًا إلى البحيرة ونستخدم المصابيح الكاشفة لتسليط الضوء على العين - وهي نقطة مضيئة من الضوء المحمر الذي يرتد من عيون التماسيح.

    لم تكن كل الدراسات الاستقصائية تتطلب منا اصطياد التماسيح، ولكن في بعض الليالي المثيرة، كان ذلك ضروريًا لجمع البيانات. قمنا بقياس بيانات مثل الحجم والوزن والجنس التي تخبرنا عن صحة مجموعات التماسيح في البحيرة، بالإضافة إلى أخذ عينات وقياسات أخرى لمعرفة المزيد عن النوعين وجودة بيئاتهم.

    كنت أحمل حقيبة الكاميرا الخاصة بي إلى القارب في معظم الليالي، لأجهز الصور في ذهني عندما نلتقط واحدة. ولكن عندما وصل الأمر إلى هذه اللحظة، كان التصوير الفوتوغرافي يغيب عن ذهني. لقد ركزت فقط على جمع البيانات الخاصة بالحيوان الذي أمامي وإعادته إلى موطنه بأقل قدر من الضغط.

    E-M5 Mark III @ ISO 800, 1/400

    جدول المحتويات

    حياة الباحثالتعامل مع الإحباطنصائح حول العمل بكفاءةإيجاد التوازن


    During my one month as an intern at the Crocodile Research Coalition in Belize, I did not take one photo of a crocodile. My group spent most of our nights conducting surveys, searching for the two species of crocodiles present in the Placencia Lagoon to research their populations. We would take a small boat out into the lagoon and use flashlights to spot eyeshine – a bright spot of reddish light bouncing back from the eyes of crocodiles.

    Not every survey required us to catch crocodiles, but on some exciting nights, it was necessary for data collection. We measured data like size, weight, and sex that tell us about the health of crocodile populations in the lagoon, as well as taking other samples and measurements to learn more about the two species and the quality of their environments.

    I would bring my camera bag onto the boat most nights, preparing photos in my mind for when we’d catch one. But when it came down to the moment, photography would escape my mind. I focused only on data collection of the animal in front of me and getting it back into its habitat with minimal stress.
    E-M5 Mark III @ ISO 800, 1/400
    Table of Contents

  • #2
    حياة الباحث

    عندما أكون في هذا المجال، يستغرق البحث حياتي كلها. الأمازون في بيرو لا ينام. نستيقظ مبكرًا للذهاب إلى ربط الطيور (اصطياد الطيور في شباك ضبابية وربط شريط صغير في الكاحل) ونبقى مستيقظين لوقت متأخر من أجل قطع الزواحف (مسوحات التنزه سيرًا على الأقدام لجمع البيانات عن الزواحف والبرمائيات).

    وفي الوقت نفسه، هناك دائمًا شيء يمكن تصويره. تمتلئ الغابة بالحشرات والثدييات والطيور والأعشاب الجميلة، المستيقظة طوال الوقت. إذا قمت بتصوير كل عنكبوت رأيته، فلن أتمكن من التحرك مسافة 25 مترًا خلال الساعة.

    كمصور، إنها جنة، ولكن لدينا مسؤوليات جمع البيانات. تقوم مجموعتي بإكمال مقطع طوله كيلومتر واحد، حيث نقوم بتسجيل وأخذ البيانات المورفومترية عن جميع الحيوانات الهربتوفانا التي شوهدت. وبعد أن يتم ذلك، سوف يتبعه آخر. يجب إجراء كلا المقطعين في غضون ساعات قليلة للحفاظ على اتساق البيانات - أي شيء أكثر من فترات راحة قصيرة يمكن أن يفسد بيانات اللقاء.

    E-M5 Mark III @ ISO 1250, 1/400


    The Life of a Researcher


    When I’m in the field, research takes up my whole life. The Peruvian Amazon doesn’t sleep. We wake up early to go bird banding (catching birds in mist nets and attaching a small ankle band) and stay up late for herpetology transects (hiking surveys to collect data on reptiles and amphibians).

    Meanwhile, there is always something to be photographed. The jungle is filled with beautiful insects, mammals, birds, and herps, awake at all hours. If I were to photograph every spider I saw, I wouldn’t be able to move 25 meters within the hour.

    As a photographer, it’s a paradise, but we have data collecting responsibilities. My group is completing a one kilometer transect, where we are recording and taking morphometric data on all the herpetofauna seen. After that’s done, another will follow. Both transects must be done within a few hours to keep data consistent – anything more than short breaks can mess with the encounter data.
    E-M5 Mark III @ ISO 1250, 1/400

    تعليق


    • #3
      التعامل مع حالات الإحباط

      التصوير الفوتوغرافي في الميدان سريع الخطى، وأستطيع أن أتذكر مرات عديدة عندما لم أحصل على الصورة التي كنت أتمناها - عندما لم تتحقق الصورة في رأسي. أبتعد وأنا أشعر بالهزيمة. قد يكون من المغري الوقوع في خيبة الأمل والإحباط عندما لا تتحقق الصورة الواعدة.

      ومع ذلك، فإن الحقيقة هي أن الإحباطات يمكن أن تعمينا كمصورين. يحدث في كثير من الأحيان أن أعود من يوم التصوير الفوتوغرافي المحبط فقط لأتحقق من صوري وأدرك أنني التقطت بعض الصور التي أحبها. الإحباط يغذي نفسه إذا لم تكن حذراً. إنه يجعلنا فوضويين، ليس فقط في التصوير الفوتوغرافي، ولكن أيضًا في العمل.

      ومع ذلك، ومع الانشغال المستمر بالعمل الميداني، يمكن أن يوفر التصوير الفوتوغرافي ملاذًا. أثناء تصوير الحياة البرية، أجد نفسي أركز على المشهد أمامي، وأتفحص كل حركة طفيفة للحيوان. أحصل على رؤية نفقية حيث أكون أنا وموضوعي فقط، مركزين للغاية لدرجة أن ضغوط الحياة اليومية تفلت من ذهني. بهذه الطريقة، يوفر التصوير الفوتوغرافي منفذًا للتأمل. هناك شعور بالسلام لأنه يجبرك على التباطؤ واتخاذ قرارات مدروسة في وقت سريع الخطى ومزدحم. إنها طريقة بالنسبة لي للتوقف عن القلق بشأن كل ما يجب القيام به والتركيز على اللحظة التي أعيشها.

      إن تبني هذا الشعور بالوعي بدلاً من الانغماس في الإحباط ليس مفيدًا لصحتك فحسب، بل إنه مفيد لصورك أيضًا.

      E-M5 Mark III + OLYMPUS M.60mm F2.8 Macro عند 60 مم، ISO 250، 1/320، f/10.0


      Dealing with the Frustrations


      Photography in the field is fast-paced, and I can remember many times when I didn’t get the photo I was hoping for – when the photo in my head does not materialize. I walk away feeling defeated. It can be tempting to sink into disappointment and frustration when a promising photo does not materialize.

      However, the reality is that frustrations can blind us as photographers. It happens often that I return from a frustrating day of photography only to check my photos and realize that I did take some I like. Frustration feeds into itself if you aren’t careful. It makes us messy, not only with photography, but with work.

      Yet, with the constant busyness of field work, photography can provide an escape. While photographing wildlife, I find myself focused on the scene in front of me, examining every slight movement of the animal. I gain tunnel vision where it is just me and my subject, so concentrated that pressures of everyday life slip my mind. In this way, photography provides a meditative outlet. There is a sense of peace as it forces you to slow down and make mindful decisions in an otherwise fast-paced and busy time. It’s a way for me to stop worrying about everything that needs to be done and focus on the moment I am experiencing.

      Embracing that sense of awareness rather than wallowing in frustration is not only good for your health, but good for your photos.
      E-M5 Mark III + OLYMPUS M.60mm F2.8 Macro @ 60mm, ISO 250, 1/320, f/10.0

      تعليق


      • #4
        نصائح حول العمل بكفاءة

        أكثر أوقاتي ازدحامًا كباحث في بليز هو في الليل. بمجرد غروب الشمس، يحين وقت البحث عن الزواحف الليلية.

        قبل أن تتوجه مجموعتي إلى الغابة، أتحقق من البطاريات الموجودة على المصابيح الأمامية، والمصابيح الكهربائية، والكاميرا، والفلاش. لقد قمت بضبط الكاميرا مسبقًا على إعدادات الكاميرا المناسبة تقريبًا للتصوير الفوتوغرافي بفلاش الماكرو - حساسية ISO منخفضة، وفتحة حول f/8، وسرعة المزامنة الخاصة بي تبلغ 1/250 ثانية. لن أتمكن من استخدام نفس الإعدادات لكل صورة، لكن هاتين الثواني قد تكون الفارق بين الحصول على اللقطة أو فقدانها. وبالمثل، أتأكد من الاحتفاظ بالفلاش وناشر الهواء في مكان يسهل الوصول إليه، وجاهزين للتركيب دون الحاجة إلى البحث في حقيبتي.

        أثناء التقاط الصور، أحتاج إلى تذكير نفسي بالتحرك والحصول على وجهات نظر متعددة. لدي ميل إلى التركيز بشكل مفرط على اللقطة التي صورتها في رأسي. قد يكون هذا غير واقعي في أوقات الأزمات ويتركني محبطًا - وهو ما يمكن أن يكون له، مرة أخرى، آثار سلبية على التصوير الفوتوغرافي وعملي. لقد وجدت أنه من المفيد توسيع نطاق الصور التي ألتقطها، خاصة عندما لا يكون لدي الوقت الكافي لإتقان جميع الإضاءة والإعدادات الخاصة بي لتتناسب مع الصورة المثالية في ذهني.

        E-M5 Mark III + OLYMPUS M.60mm F2.8 Macro عند 60 مم، ISO 400، 1/400، f/7.1


        Tips on Working Efficiently


        My busiest time as a researcher in Belize is at night. As soon as the sun goes down, it’s time to search for nocturnal herpetofauna.

        Before my group heads into the jungle, I check batteries on headlamps, flashlights, my camera, and flash. I pre-set my camera to approximately the right camera settings for macro flash photography – a low ISO, aperture around f/8, and my sync speed of 1/250 second. I won’t be able to use the same settings for every photo, but those couple of seconds could be the difference between getting or missing the shot. Likewise, I make sure to keep my flash and diffuser in an accessible place, ready to attach without having to dig through my bag.

        While taking pictures, I need to remind myself to move around and get multiple perspectives. I have a tendency to get hyper-focused on a shot I have pictured in my head. This can be unrealistic in a time crunch and leave me frustrated – which, again, can have negative impacts on my photography and work. I have found it helpful to broaden the variety of photos I take, especially when I don’t have the time to perfect all my lighting and settings to match the ideal image in my head.
        E-M5 Mark III + OLYMPUS M.60mm F2.8 Macro @ 60mm, ISO 400, 1/400, f/7.1

        تعليق


        • #5
          لا أقصد التصوير الفوتوغرافي الماكرو فقط. كلما تمكنت من التراجع عن جمع البيانات، أحاول تصوير الأشخاص الذين يتفاعلون مع الحيوانات. على الرغم من أنها غالبًا ما تكون سريعة الخطى، إلا أن هذا يسمح لي بالاستمتاع ببعض الوقت مع الكاميرا. كما أنه يصنع تركيبات مثيرة للاهتمام مع الحركة والقصة.

          يتم تحديد موعد تصوير موضوع ما في جزء من الثانية. أفكر في إمكانيات الحصول على صور فريدة تنقل صورة الحيوان. هل يظهر الحيوان سلوكًا مثيرًا للاهتمام أم أنه محاط ببيئة جذابة؟ إذا كان الأمر كذلك، فقد أحتاج إلى التصرف بسرعة لالتقاط الصور. والوضع العكسي هو عندما أحتاج إلى التركيز على جمع البيانات العلمية - وخاصة ليالي الكايمن، حيث أتولى زمام المبادرة في جمع البيانات. أنا عالق في عجلة من أمري ولا أفكر في كثير من الأحيان في التصوير الفوتوغرافي. ليس لدي الكثير من صور تمساح الكيمن بسبب هذا، لكنني لست نادمًا على قراراتي بعدم التصوير.

          هناك إثارة تندفع في داخلي عندما نجد نوعًا لم أره من قبل. أعلم أنه من المهم تصوير هذا الحيوان، سواء كان ذلك مجرد بضع صور سريعة أو إعداد أكثر صقلًا مع تحسين إعدادات الإضاءة والكاميرا. إذا أمكن، أسمح للآخرين بأخذ زمام المبادرة في جمع البيانات حتى أتمكن من إعداد الإضاءة الخاصة بي.

          E-M5 Mark III @ ISO 250, 1/400


          It’s not just macro photography that I’m after. Whenever I can step back from data collection, I try to photograph the people interacting with the animals. Although it is often fast-paced, this allows me to enjoy some more time with the camera. It also makes for interesting compositions with movement and a story.

          Deciding when to photograph a subject is done in a split second. I think about the possibilities for unique photographs that convey an image of the animal. Is the animal exhibiting an interesting behavior or surrounded by an enticing environment? If so, I may need to act fast to take photos. The reverse situation is when I need to focus on scientific data collection – especially caiman nights, where I take the lead in data collection. I’m caught up in the rush and often don’t even think about photography. I don’t have many caiman photos because of this, but I don’t regret my decisions of not photographing.

          There is an excitement that rushes through me when we find a species I haven’t seen before. I know it’s important to photograph this animal, whether just a couple of quick photos or a more polished setup with my lights and camera settings optimized. If possible, I let other people take lead in data collection so I can set up my lighting.
          E-M5 Mark III @ ISO 250, 1/400

          تعليق


          • #6
            العثور على التوازن

            أنا باحث ومصور، وهذا يعني أن أرتدي قبعات مختلفة في أوقات مختلفة. لكن هذا لا يعني أنه عندما أكون واحدًا، فأنا لست الآخر. هدفي في كل أعمالي هو الحفاظ على جميع الأنواع، وخاصة تلك التي يساء فهمها أو الخوف منها، مثل التماسيح. وهذا يعني معرفة متى يجب إعطاء الأولوية لجمع البيانات العلمية ومتى يجب إعطاء الأولوية للتصوير الفوتوغرافي في هذه اللحظة.

            بالنسبة للكثيرين منا، التصوير الفوتوغرافي يدور حول اتخاذ قرارات في أجزاء من الثانية تحدد ما إذا كنا سنحصل على "اللقطة" أم لا. غالبًا ما نجمع بين التصوير الفوتوغرافي وأنشطة متعددة: المشي لمسافات طويلة، أو التخييم، أو البحث، أو الغوص، أو مجرد الاستمتاع بالطبيعة.

            قد يكون العمل بكفاءة تحت ضغط الوقت مع إيجاد التوازن بين التصوير الفوتوغرافي وهذه الأنشطة أمرًا صعبًا. الشيء المهم هو اتباع غرائزك الإبداعية – معرفة أين تتحرك ومتى تضغط على زر الغالق.

            إنه شيء أجد نفسي أتحسن فيه مع كل موسم ميداني. ألتقط عددًا أقل من الصور ولكني ألتقط المزيد من اللقطات التي أحبها، وأتمكن من ضبط نفسي قبل أن أشعر بالإحباط والفوضى. على طول الطريق، أقترب من تحقيق هدفي، وهو المساعدة في فهم هذه الحيوانات التي يساء فهمها جنبًا إلى جنب مع الأشخاص الذين يعملون على حمايتها. هذا ما أريد أن أنقله من خلال بحثي وصوري.


            Finding the Balance


            I am a researcher and a photographer, and that means wearing different hats at different times. But it doesn’t mean that when I am one, I am not the other. My goal in all my work is the conservation of all species, especially those misunderstood and feared, like crocodilians. This means knowing when to prioritize scientific data collection and when to prioritize photographing the moment.

            For many of us, photography is about split-second decisions that determine whether or not we get “the shot.” We are often juggling photography with multiple activities: hiking, camping, researching, diving, or just enjoying nature.

            Working efficiently under time pressure while finding the balance between photography and these activities can be tricky. The important thing is to follow your creative instincts – knowing where to move and when to press the shutter.

            It’s something I find myself getting better at with every field season. I take fewer photos but get more shots that I love, and I catch myself before I get frustrated and messy. Along the way, I get closer to achieving my goal, which is to help understand these misunderstood animals alongside the people working to protect them. That’s what I want to convey with both my research and my photos.

            تعليق

            يعمل...
            X