العادات والتقاليد الأجتماعية في حمص ٨_a .. كتاب حمص

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة

  • العادات والتقاليد الأجتماعية في حمص ٨_a .. كتاب حمص


    شتاء أو القطن الأبيض صيفا ويشد على الحقويـــن بـ (بدكـه) فيـه . والغرض الطيات الكثيرة ستر الفخذين لمنع تجسيمهما . وقالوا في أمثالهم (شروال مالو دكة بأربعين ) كناية من عدم التدبير وتظاهر الانسان بما ليس فيه .

    قد يلبس الشروال تحت الصاية أو القنباز شتاء، وقد يلبس لوحده وفي هذه الحال يكون فوقه عــادة (صدرية ) ضيقة مفتوحة من الأمام، يشد أحد طرفيها على الآخر بأزرار خرج صغيرة كروية، وفي مكان التقاء الصدرية مع الشروال توضع شملة سوداء تلف عدة أدوار حول الخصر ويثبت السائ بادخاله تحت طياتها، وتكون الصدرية بأكمام أو بدونها . والشروال يستمــد ــة أصالته من جذوره العميقة في التاريخ ومن البيئة الطبيعية المحيط ومن الحياة الاجتماعية عند السكان وهو يصلح لباسا لجميع الفصول والمناسبات فهو (لباس الدبكة) والفرح أولا ، ولباس الراحة والعمل ثانيا ويصلح للفـلاح والمدني والبحار في أكثر الفصول، فاتساعه وتعدد طياته يجعله يحصــر حول الجسم طبقة من الهواء الساخن تدفيء لابسه شتاء ولمدة طويلــ وفي الصيف يتخذ من القطن الأبيض المقصور الطري المنشط للجسم بمـ يمنحه من البرودة النسبية، كما أن لون البياض الناصع من شأنه أن يعكس أشعة الشمس فيمنع الحرارة ولا يحتفظ بها . وعرضه المتزايد يجعله مريحـــــــا ينسجم وطريقة الجلوس على الأرض، وهي الطريقة التي يختص بها العالم العربي كما ينسجم أيضا مع طبيعة حركات العمل والصلاة ومع عقلية السكان التي تنحو نحو الزهو والفخفخة ونحو الاحتشام من جهة ثانية، كما يقول الدكتور (1) حسن حمامي . والشباب الغاوون الذين بصبوتهم يعتزون وبأناقتهم يفخرون يلبسون فوق الصدرية :

    * القطشية: وهي صدرية فضفاضة قصيرة مفتوحة من الأمام بـدون أكمام، تلبس فوق الصدرية، وقد تكون بأكمام طويلة أو قصيرة مزين بمطرزات من القصب ذات مواضيع هندسية ونباتية وحيوانية تطرز على الظهر والصدر وتلبس فوق الشروال في الاحتفالات الرسمية والشعبية، كما كان يلبسها لاعبو السيف والترس بصورة خاصة وقد تلبسها النساء كدامر قصير بأكمام طويلة، وتكون عندهن فوق الثوب الرئيسي ومنسجمة معه بالألوان والزخارف .

    * الدامر : هو كالمعطف القصير يصل بطوله الى منتصف الفخذين العباءة فوقه شتاء فيحزم بحزام من الوسط ينسجم لونه مع لون الجبة، وهي من لبس رجال الدين في متسع فضفاض كماه طويلان ومتسعان ، ذو فتحة مطرزة وليس له أزرار وكـ لباس الرجال والنساء وهن يدعونه ( بنش) وجاء في أمثالهن (شو بدهــا تلبسنا البنش) ؟؟؟ . وقد يُفرى بأنواع الفراء المختلفة .

    * الجبة : معطف واسع من الجوخ يلبس فوق الثياب، وهـ ــو مبطن وطويل حتى القدمين وهو من الأمام أقصر من الخلف واذا ليس للجبة ياقة أو جيوب، وكانت عريضة الأكمام، وتقــور على استدارة العنق، ولا تلتقي حافتاها من الأمام الا بضمهما بوساطة اليدين . وليس لهــا أزرار ولا عروات ولذا كانت تبقى مفتوحة دائما كاشفة ماتحتها من الثياب وبطنت عند ذوي اليسار بالفراء الثمين في طرفيها وعنقها وأكمامها بمـــــــا والمتقدمين بالسن ، وكانت تدعى عندهم (فرجية ) .

    * العباءة : وتدعى في حمص (المشلح ) أو ( العباي ) وهي نسيج سميك من وبر الابل يفصل على شكل القنباز الا أنها فضفاضة وأكمامها عريضة وهي أقل طولا من القنباز، وتتألف من دمج قطعتين مستطيلتين بصورة عرضانية ثم يرد طرفاها الى الأمام ليؤلفا واجهتها الأمامية، وتغطى نقاط الدمج بـ (خرج) مبروم من الخيوط الحريرية أو القصب وتفتح عند الابطين لتسمح بمرور اليدين بسهولة، وتعد العباءة من الالبسة المتصالبة التي يردف أحد طرفيها الأماميين الى الآخر ويلف بها كامل الجسم فتمنع عنه | والقر من جهة وتكسبه الهيبة والوقار من جهة أخرى . وكانت في حمص على أنواع كما تذكرها وثائق حصر التركات وهي الحساوية والقروانية والمدية، نسبة الى مكان نسجها في حسياء أو القاريتين أو صــدد وهي قرى تقع كلها الى الجنوب والجنوب الشرقي من حمص. واذا كانت العباءة من الحرير ورقيقة دعيت بـ ( المزوية ) وتلبس صيفا فوق الثياب لاكتمال الهيبة والاناقة.

    * الفروة : ويسمونها ( بكدلية) اذا كانت طويلة و (ابطية أو باطية) اذا كانت غير ذلك، يأخذونها من جلود صغار الخراف ذوات الصوف ك الأبيض الناعم الطري ، بعد تصنيعها عند الدباغين، والفرائين وتحب أطراف الجلود بعضها ببعض ويجعل الصوف من الداخل التماسا للدفء والراحة معا. وقد تبطن من الخارج بقماش أسود أو أزرق أو خمري متــــــين يطرز من الأمام بـ ( خرج ) يتناسب لونه ،والقماش وبأشكال هندسية متشابكة (سفايف) ولها أكمام متوسطة الطول ولكنها واسعة وكل الالبسة الرجالية التي ذكرناها كانت ألبسة الجزع . أما :

    * لباس الرأس :

    كان على نوعين : لباس وقت النوم وهو (التربان ) أو (العرقية) أو القلبق الذي يضعه الرجل على رأسه عند النوم ويبقى على رأسه حتى يغادر .


    اضغط على الصورة لعرض أكبر. 

الإسم:	CamScanner 09-19-2023 17.42_1.jpg 
مشاهدات:	1 
الحجم:	87.6 كيلوبايت 
الهوية:	162265 اضغط على الصورة لعرض أكبر. 

الإسم:	CamScanner 09-19-2023 17.43_1.jpg 
مشاهدات:	1 
الحجم:	155.9 كيلوبايت 
الهوية:	162266 اضغط على الصورة لعرض أكبر. 

الإسم:	CamScanner 09-19-2023 17.43 (1)_1.jpg 
مشاهدات:	1 
الحجم:	135.1 كيلوبايت 
الهوية:	162267 اضغط على الصورة لعرض أكبر. 

الإسم:	CamScanner 09-19-2023 17.44_1.jpg 
مشاهدات:	1 
الحجم:	78.9 كيلوبايت 
الهوية:	162268 اضغط على الصورة لعرض أكبر. 

الإسم:	CamScanner 09-19-2023 17.44 (1)_1.jpg 
مشاهدات:	1 
الحجم:	83.2 كيلوبايت 
الهوية:	162269

  • #2

    In winter, or white cotton in summer, and it is tightened around the loins with a “badka” in it. The purpose of the many folds is to cover the thighs to prevent them from being shaped. They said in their proverbs: “A shirwal that does not have a deck for forty” is a metaphor for a lack of management and for a person to pretend to be what he does not have.

    The trousers may be worn under a sash or sash in winter, or they may be worn alone. In this case, a narrow waistcoat is usually worn over it, open in the front. One end of it is fastened over the other with small, spherical buttons. At the place where the vest meets the trousers, a black scarf is placed, wrapped several rounds around the waist. The bra is fastened by inserting it under its folds, and the bra is with or without sleeves. The shawl derives its originality from its deep roots in history, from the surrounding natural environment, and from the social life of the population. It is suitable as clothing for all seasons and occasions. It is (the dress of dabke) and joy first, and the dress for rest and work second, and it is suitable for the farmer, the civilian, and the sailor in most seasons. Its breadth and multiple folds make it confine around the world. The body is a layer of hot air that warms those who wear it in the winter for a long time. In the summer, it is made of soft white split cotton, which invigorates the body by giving it relative coolness. Also, the bright white color reflects the sun’s rays, preventing heat and not retaining it. Its increased width makes it comfortable, and it is in harmony with the way of sitting on the floor, which is the method that characterizes the Arab world. It is also in harmony with the nature of the movements of work and prayer, and with the mentality of the population, which tends towards pride and pretentiousness, and towards modesty on the other hand, as Dr. (1) Hassan Hamami says. The deceitful young men, who are proud of their youth and their elegance, wear over the waistcoat:

    * Qatshiyya: It is a loose, short waistcoat open in the front without sleeves. It is worn over the bra. It may have long or short sleeves. It is decorated with reed embroideries with geometric, plant, and animal themes. It is embroidered on the back and chest. It is worn over the pants in official and popular ceremonies, just as it was worn by sword and shield players. In particular, women may wear it as a short turban with long sleeves. They wear it over the main dress and blend with it in colors and decorations.

    * The dhamar: It is like a short coat, reaching a length of up to the middle of the thighs. The abaya is over it in the winter, and it is belted with a belt in the middle, the color of which matches the color of the jibbah. It is a loose-fitting garment worn by clerics, with long, flared sleeves, an embroidered opening, and no buttons. It is the dress of men and women, and they call it (binsh). And their proverbs included: “What does she want to wear for us in a boxer?”??? . It may be worn with different types of fur.

    * The robe: A wide coat of broadcloth worn over clothes. It is lined and long up to the feet. It is shorter in the front than in the back. The robe has no collar or pockets. It has wide sleeves and falls around the neck, and its two edges do not meet in the front except by holding them together with the hands. It had no buttons or loops, so it was always kept open, exposing the clothing underneath. Among the left-handed people, it was lined with precious fur at the ends, neck, and sleeves of the clothing of those of advanced age, and it was called “Farjiya” among them.

    * The abaya: It is called in Homs (Al-Mashlah) or (Al-Abaya). It is a thick fabric made of camel’s hair, cut in the shape of a qanbaz, but it is loose and has wide sleeves. It is less long than a qanbaz. It consists of merging two rectangular pieces in a crosswise fashion, then its two ends are brought forward to form its front face. The merging points are covered with a twisted (kharj) made of silk threads or reeds, and it opens at the armpits to allow the hands to pass easily. And dignity on the one hand, and gives him prestige and dignity on the other hand. There were different types in Homs, as mentioned in the estate inventory documents, namely Al-Hasawiyah, Al-Qarawaniyah, and Al-Madiyya, relative to the place of their incorporation in Hasiya, Al-Qaryatayn, or Sadad, which are villages all located to the south and southeast of Homs. If the abaya is made of silk and thin, it is called (the mazwiyah) and is worn in the summer over clothes to complete prestige and elegance.

    * The fur: They call it “Bakdaliyah” if it is long and “Axillary or Pattiyya” if it is otherwise. They take it from the skins of young sheep with wool like white, soft, soft, after it is manufactured by tanners and furriers. The edges of the skins are pinched together and the wool is made from the inside for warmth. And rest together. It may be lined on the outside with a solid black, blue, or burgundy fabric, embroidered on the front with a “kharj” that matches its color. The fabric has interlocking geometric shapes (sleeves) and has medium-length but wide sleeves. All of the men’s clothing we mentioned were onyx clothing. As for :

    * Headwear:

    It was of two types: sleep-time clothing, which is the “turban,” “arqiyya,” or “kalbaq,” which a man puts on his head when sleeping and remains on his head until he leaves.

    تعليق

    يعمل...
    X