العين الثالثـة تقديم .. نادي التصوير بالجامعة الأميركية .. الشارع بين النظرة والحركة
قليلون هم المصورون الفوتوغرافيون من أصحاب الأسلوب الخاص والمميز عن أساليب الآخرين ... وحتی کارتییه بریسون وديفيد هاملتون ويوسف کارش يصورون أشياء غير تلك التي اشتهروا بها . وبالتالي لهم مقلدون يقدمون أعمالا شبيهة باعمالهم وهذا ليس عيباً ، ففي نظري أن إنتاج المصور في مكان وزمن محددين يقرر منزلته وقيمة عمله .
وكغيري أجد نفسي أصور أشياء مختلفة تماماً عن بعضها البعض ، حسب المزاج والظروف والامكانات التقنية وهكذا أجد في النهاية أن هذه الأعمال تعبر عن لحظة معينة تبعاً للظرف التي صورت بها .
و إذا حاولت التماس خيط يسري في كل ما أعمل فوتوغرافياً ، فانني أجد إمكانية تحديد رؤيا معينة
تقوم على روح الفكاهة الممزوجة بالغموض ، او ربما خلط الحقيقة بالخيال تبعاً للمنظور المحرف أو غير المالوف ، أو مزيج منهما معا .
والمجموعة المنشورة هنا من ضمن أعمالي قد تعكس شيئاً من ذلك .
فالشارع أو الناحية مليئة بالحركة الدائمة المستمرة . عبر أشكال ومواقف تمر أمامنا يومياً لكن لا بد لنا من ملاحظتها بنظرة ، قادرة ومستوعبة ومسجلة⏹
تصوير الدكتور خليل أبو فيصل
المشرف على النادي
The Third Eye Presented by the American University Photography Club, The Street between Gaze and Movement
Few photographers have a special style that is distinguished from the styles of others... Even Cartier-Bresson, David Hamilton and Joseph Karsh photograph things other than those they are famous for. Consequently, they have imitators who present works similar to theirs, and this is not a defect. In my opinion, the photographer’s production in a specific place and time determines his status and the value of his work.
Like others, I find myself photographing things that are completely different from each other, depending on the mood, circumstances, and technical capabilities. Thus, I find in the end that these works express a specific moment, depending on the circumstances in which they were photographed.
And if I try to find a thread that runs through everything I do photographically, I find the possibility of defining a certain vision
It is based on a sense of humor mixed with ambiguity, or perhaps mixing truth with fiction according to the distorted or unfamiliar perspective, or a combination of both.
And the group published here among my works may reflect something of that.
The street or area is full of continuous, permanent movement. Through forms and situations that pass before us daily, but we must observe them with a look that is capable, comprehensible, and recorded⏹
Photo by Dr. Khalil Abu Faisal
Club supervisor
قليلون هم المصورون الفوتوغرافيون من أصحاب الأسلوب الخاص والمميز عن أساليب الآخرين ... وحتی کارتییه بریسون وديفيد هاملتون ويوسف کارش يصورون أشياء غير تلك التي اشتهروا بها . وبالتالي لهم مقلدون يقدمون أعمالا شبيهة باعمالهم وهذا ليس عيباً ، ففي نظري أن إنتاج المصور في مكان وزمن محددين يقرر منزلته وقيمة عمله .
وكغيري أجد نفسي أصور أشياء مختلفة تماماً عن بعضها البعض ، حسب المزاج والظروف والامكانات التقنية وهكذا أجد في النهاية أن هذه الأعمال تعبر عن لحظة معينة تبعاً للظرف التي صورت بها .
و إذا حاولت التماس خيط يسري في كل ما أعمل فوتوغرافياً ، فانني أجد إمكانية تحديد رؤيا معينة
تقوم على روح الفكاهة الممزوجة بالغموض ، او ربما خلط الحقيقة بالخيال تبعاً للمنظور المحرف أو غير المالوف ، أو مزيج منهما معا .
والمجموعة المنشورة هنا من ضمن أعمالي قد تعكس شيئاً من ذلك .
فالشارع أو الناحية مليئة بالحركة الدائمة المستمرة . عبر أشكال ومواقف تمر أمامنا يومياً لكن لا بد لنا من ملاحظتها بنظرة ، قادرة ومستوعبة ومسجلة⏹
تصوير الدكتور خليل أبو فيصل
المشرف على النادي
The Third Eye Presented by the American University Photography Club, The Street between Gaze and Movement
Few photographers have a special style that is distinguished from the styles of others... Even Cartier-Bresson, David Hamilton and Joseph Karsh photograph things other than those they are famous for. Consequently, they have imitators who present works similar to theirs, and this is not a defect. In my opinion, the photographer’s production in a specific place and time determines his status and the value of his work.
Like others, I find myself photographing things that are completely different from each other, depending on the mood, circumstances, and technical capabilities. Thus, I find in the end that these works express a specific moment, depending on the circumstances in which they were photographed.
And if I try to find a thread that runs through everything I do photographically, I find the possibility of defining a certain vision
It is based on a sense of humor mixed with ambiguity, or perhaps mixing truth with fiction according to the distorted or unfamiliar perspective, or a combination of both.
And the group published here among my works may reflect something of that.
The street or area is full of continuous, permanent movement. Through forms and situations that pass before us daily, but we must observe them with a look that is capable, comprehensible, and recorded⏹
Photo by Dr. Khalil Abu Faisal
Club supervisor
تعليق