Enlarging small subjects
تكبير الاهداف الصغيرة _ فن التصوير
When examining small , complete specimens scientists use macrophotography to produce low - magnification enlargements . These are useful to biologists recording subjects such as plants and insects . Researchers in many other fields use macrophotography for routine work , including comparing specimens before and after experiments , and analyzing faults and weaknesses in man - made structures . Macrophotography is also useful for examin ing miniature electronic components . In scientific work , the provision of a scale in every picture to establish magnification is usually vital . If you use camera movements ( see Lens and camera movements , p . 120 ) to increase depth of field , it is important that sub ject shape should not be distorted . The same applies when using a short focal length lens from a close viewpoint . " True macro " lenses
عند فحص العينات الصغيرة الكاملة ، يستخدم العلماء التصوير الكلي لإنتاج تكبير منخفض التكبير. هذه مفيدة لعلماء الأحياء الذين يسجلون مواضيع مثل النباتات والحشرات. يستخدم الباحثون في العديد من المجالات الأخرى التصوير الكلي للعمل الروتيني ، بما في ذلك مقارنة العينات قبل التجارب وبعدها ، وتحليل العيوب ونقاط الضعف في الهياكل التي يصنعها الإنسان. يعد التصوير الفوتوغرافي المقرب مفيدًا أيضًا في فحص المكونات الإلكترونية المصغرة. في العمل العلمي ، عادة ما يكون توفير مقياس في كل صورة لتأسيس التكبير أمرًا حيويًا. إذا كنت تستخدم حركات الكاميرا (انظر حركات العدسة والكاميرا ، ص 120) لزيادة عمق المجال ، فمن المهم عدم تشويه الشكل الفرعي. الأمر نفسه ينطبق عند استخدام عدسة ذات طول بؤري قصير من وجهة نظر قريبة. عدسات "ماكرو"
Macro illumination
The arrangement ( left ) provides even , shadow less illumination for macro work . Light passes up through the stage via a mirror to the subject . A reflector around the front of the lens stops glare by making transmitted light bounce back toward the subject . A right - angled viewer aids composition .
give a useful range of magnifications between x 0.8 and x 1.2 . Depth of field is always a problem when working close to three - dimensional subjects . With spherical and conical objects , it is poss ible to light only the topmost plane that is in
إضاءة ماكرو يوفر الترتيب (على اليسار) إضاءة متساوية وظل أقل للعمل الكلي. يمر الضوء عبر المسرح عبر مرآة إلى الموضوع. يعمل العاكس الموجود حول مقدمة العدسة على إيقاف الوهج بجعل الضوء المرسل يرتد باتجاه الهدف. يساعد المشاهد ذو الزاوية اليمنى في التكوين.
تعطي مدى مفيد من التكبير بين x 0.8 و x 1.2. يمثل عمق المجال دائمًا مشكلة عند العمل بالقرب من الموضوعات ثلاثية الأبعاد. بالنسبة للأجسام الكروية والمخروطية ، من الممكن أن تضيء فقط المستوى العلوي الموجود بداخلها
Lighting convex subjects
With a spherical or conical subject , a special method of illumination is some times required to extend depth of field . The lens is focused on the nearest portion of the subject , which is illuminated by a " slot " of light from either side . Moving the subject steadily during ex posure brings each area into focus . focus , using a horizontal slot of light from a masked - down source . During exposure , you can then raise the subject slowly , bringing the other parts into focus and light . The whole item will then record sharply , although it will not have regular perspective .
أهداف الإضاءة المحدبة مع هدف كروي أو مخروطي ، يلزم في بعض الأحيان طريقة إضاءة خاصة لتوسيع عمق المجال. تركز العدسة على أقرب جزء من الهدف ، والذي يضيء بواسطة "فتحة" من الضوء من كلا الجانبين. يؤدي تحريك الموضوع بثبات أثناء الوضع الخارجي إلى وضع كل منطقة في التركيز البؤري. التركيز ، باستخدام فتحة أفقية للضوء من مصدر مقنع لأسفل. أثناء التعرض ، يمكنك بعد ذلك رفع الهدف ببطء ، مع التركيز على الأجزاء الأخرى والضوء. سيتم بعد ذلك تسجيل العنصر بالكامل بشكل حاد ، على الرغم من أنه لن يكون له منظور منتظم.
Macro focusing ratios
When the subject is about four times the focal length from the film , and the lens set midway between sub ject and film , the image is life size . As you increase the lens - to subject distance , the lens - to - film distance decreases by an amount that keeps the image sharp . Between magnifications of 0.8 and x 1.2 , focus is maintained . are often used for high - quality work ( see Equipment for close - up , " pp . 195-6 ) , and a ring - flash unit ( see Flash lighting units , pp . 165-6 ) provides the most even illumination . Light reflected from a 45 mirror is best for ob jects with deep cavities . With a sheet film monorail camera it is often possible to attach an additional supporting bracket right at the front of the rail . This can accommodate a stage for small objects , and glass or opal plastic for back - lighting if re quired . Balanced illumination from the rear is particularly useful for giving a shadowless background . With the stage placed at a dis tance four times the lens focal length from the film , it is only necessary to alter lens position to
نسب تركيز الماكرو عندما يكون الهدف حوالي أربعة أضعاف الطول البؤري من الفيلم ، ويتم ضبط العدسة في منتصف المسافة بين الصورة الفرعية والفيلم ، تكون الصورة بالحجم الطبيعي. أثناء زيادة العدسة - إلى مسافة الهدف ، تقل مسافة العدسة إلى الفيلم بمقدار يحافظ على وضوح الصورة. بين التكبير 0.8 و x 1.2 ، يتم الحفاظ على التركيز. غالبًا ما تستخدم في الأعمال عالية الجودة (انظر معدات التقريب ، "ص 195-6) ، وتوفر وحدة الفلاش الحلقي (انظر وحدات إضاءة الفلاش ، الصفحات 165-6) إضاءة متساوية. ينعكس الضوء من 45 مرآة هو الأفضل للأجسام ذات التجاويف العميقة. باستخدام كاميرا ذات خط أحادي من فيلم رقاقات ، غالبًا ما يكون من الممكن إرفاق دعامة دعم إضافية في مقدمة السكة. ويمكن أن يستوعب هذا خشبة المسرح للأشياء الصغيرة والزجاج أو العقيق البلاستيك للإضاءة الخلفية إذا كانت مطلوبة. الإضاءة المتوازنة من الخلف مفيدة بشكل خاص لإعطاء خلفية بدون ظل. مع وضع المرحلة على مسافة أربعة أضعاف البعد البؤري للعدسة من الفيلم ، من الضروري فقط تغيير موضع العدسة
The close - up image
This macro picture of metal type for printing shows one of the many industrial applications of this branch of pho tography . A 35 mm SLR , with extension bellows and a 20 mm " true " macro lens gave a magnification of x 10 . The type shows slight wear that would have been barely visible to the naked eye . Macro photography is invalu able in assessing and recording the quality of small metal castings .
الصورة المقربة تُظهر هذه الصورة الكلية للنوع المعدني للطباعة أحد التطبيقات الصناعية العديدة لهذا الفرع من فن التصوير الفوتوغرافي. أعطت كاميرا SLR مقاس 35 مم ، مع منفاخ التمديد وعدسة ماكرو 20 مم "حقيقية" نسبة تكبير × 10. يُظهر النوع تآكلًا طفيفًا كان بالكاد مرئيًا بالعين المجردة. التصوير الفوتوغرافي الماكرو قادر على تقييم وتسجيل جودة المسبوكات المعدنية الصغيرة.
تكبير الاهداف الصغيرة _ فن التصوير
When examining small , complete specimens scientists use macrophotography to produce low - magnification enlargements . These are useful to biologists recording subjects such as plants and insects . Researchers in many other fields use macrophotography for routine work , including comparing specimens before and after experiments , and analyzing faults and weaknesses in man - made structures . Macrophotography is also useful for examin ing miniature electronic components . In scientific work , the provision of a scale in every picture to establish magnification is usually vital . If you use camera movements ( see Lens and camera movements , p . 120 ) to increase depth of field , it is important that sub ject shape should not be distorted . The same applies when using a short focal length lens from a close viewpoint . " True macro " lenses
عند فحص العينات الصغيرة الكاملة ، يستخدم العلماء التصوير الكلي لإنتاج تكبير منخفض التكبير. هذه مفيدة لعلماء الأحياء الذين يسجلون مواضيع مثل النباتات والحشرات. يستخدم الباحثون في العديد من المجالات الأخرى التصوير الكلي للعمل الروتيني ، بما في ذلك مقارنة العينات قبل التجارب وبعدها ، وتحليل العيوب ونقاط الضعف في الهياكل التي يصنعها الإنسان. يعد التصوير الفوتوغرافي المقرب مفيدًا أيضًا في فحص المكونات الإلكترونية المصغرة. في العمل العلمي ، عادة ما يكون توفير مقياس في كل صورة لتأسيس التكبير أمرًا حيويًا. إذا كنت تستخدم حركات الكاميرا (انظر حركات العدسة والكاميرا ، ص 120) لزيادة عمق المجال ، فمن المهم عدم تشويه الشكل الفرعي. الأمر نفسه ينطبق عند استخدام عدسة ذات طول بؤري قصير من وجهة نظر قريبة. عدسات "ماكرو"
Macro illumination
The arrangement ( left ) provides even , shadow less illumination for macro work . Light passes up through the stage via a mirror to the subject . A reflector around the front of the lens stops glare by making transmitted light bounce back toward the subject . A right - angled viewer aids composition .
give a useful range of magnifications between x 0.8 and x 1.2 . Depth of field is always a problem when working close to three - dimensional subjects . With spherical and conical objects , it is poss ible to light only the topmost plane that is in
إضاءة ماكرو يوفر الترتيب (على اليسار) إضاءة متساوية وظل أقل للعمل الكلي. يمر الضوء عبر المسرح عبر مرآة إلى الموضوع. يعمل العاكس الموجود حول مقدمة العدسة على إيقاف الوهج بجعل الضوء المرسل يرتد باتجاه الهدف. يساعد المشاهد ذو الزاوية اليمنى في التكوين.
تعطي مدى مفيد من التكبير بين x 0.8 و x 1.2. يمثل عمق المجال دائمًا مشكلة عند العمل بالقرب من الموضوعات ثلاثية الأبعاد. بالنسبة للأجسام الكروية والمخروطية ، من الممكن أن تضيء فقط المستوى العلوي الموجود بداخلها
Lighting convex subjects
With a spherical or conical subject , a special method of illumination is some times required to extend depth of field . The lens is focused on the nearest portion of the subject , which is illuminated by a " slot " of light from either side . Moving the subject steadily during ex posure brings each area into focus . focus , using a horizontal slot of light from a masked - down source . During exposure , you can then raise the subject slowly , bringing the other parts into focus and light . The whole item will then record sharply , although it will not have regular perspective .
أهداف الإضاءة المحدبة مع هدف كروي أو مخروطي ، يلزم في بعض الأحيان طريقة إضاءة خاصة لتوسيع عمق المجال. تركز العدسة على أقرب جزء من الهدف ، والذي يضيء بواسطة "فتحة" من الضوء من كلا الجانبين. يؤدي تحريك الموضوع بثبات أثناء الوضع الخارجي إلى وضع كل منطقة في التركيز البؤري. التركيز ، باستخدام فتحة أفقية للضوء من مصدر مقنع لأسفل. أثناء التعرض ، يمكنك بعد ذلك رفع الهدف ببطء ، مع التركيز على الأجزاء الأخرى والضوء. سيتم بعد ذلك تسجيل العنصر بالكامل بشكل حاد ، على الرغم من أنه لن يكون له منظور منتظم.
Macro focusing ratios
When the subject is about four times the focal length from the film , and the lens set midway between sub ject and film , the image is life size . As you increase the lens - to subject distance , the lens - to - film distance decreases by an amount that keeps the image sharp . Between magnifications of 0.8 and x 1.2 , focus is maintained . are often used for high - quality work ( see Equipment for close - up , " pp . 195-6 ) , and a ring - flash unit ( see Flash lighting units , pp . 165-6 ) provides the most even illumination . Light reflected from a 45 mirror is best for ob jects with deep cavities . With a sheet film monorail camera it is often possible to attach an additional supporting bracket right at the front of the rail . This can accommodate a stage for small objects , and glass or opal plastic for back - lighting if re quired . Balanced illumination from the rear is particularly useful for giving a shadowless background . With the stage placed at a dis tance four times the lens focal length from the film , it is only necessary to alter lens position to
نسب تركيز الماكرو عندما يكون الهدف حوالي أربعة أضعاف الطول البؤري من الفيلم ، ويتم ضبط العدسة في منتصف المسافة بين الصورة الفرعية والفيلم ، تكون الصورة بالحجم الطبيعي. أثناء زيادة العدسة - إلى مسافة الهدف ، تقل مسافة العدسة إلى الفيلم بمقدار يحافظ على وضوح الصورة. بين التكبير 0.8 و x 1.2 ، يتم الحفاظ على التركيز. غالبًا ما تستخدم في الأعمال عالية الجودة (انظر معدات التقريب ، "ص 195-6) ، وتوفر وحدة الفلاش الحلقي (انظر وحدات إضاءة الفلاش ، الصفحات 165-6) إضاءة متساوية. ينعكس الضوء من 45 مرآة هو الأفضل للأجسام ذات التجاويف العميقة. باستخدام كاميرا ذات خط أحادي من فيلم رقاقات ، غالبًا ما يكون من الممكن إرفاق دعامة دعم إضافية في مقدمة السكة. ويمكن أن يستوعب هذا خشبة المسرح للأشياء الصغيرة والزجاج أو العقيق البلاستيك للإضاءة الخلفية إذا كانت مطلوبة. الإضاءة المتوازنة من الخلف مفيدة بشكل خاص لإعطاء خلفية بدون ظل. مع وضع المرحلة على مسافة أربعة أضعاف البعد البؤري للعدسة من الفيلم ، من الضروري فقط تغيير موضع العدسة
The close - up image
This macro picture of metal type for printing shows one of the many industrial applications of this branch of pho tography . A 35 mm SLR , with extension bellows and a 20 mm " true " macro lens gave a magnification of x 10 . The type shows slight wear that would have been barely visible to the naked eye . Macro photography is invalu able in assessing and recording the quality of small metal castings .
الصورة المقربة تُظهر هذه الصورة الكلية للنوع المعدني للطباعة أحد التطبيقات الصناعية العديدة لهذا الفرع من فن التصوير الفوتوغرافي. أعطت كاميرا SLR مقاس 35 مم ، مع منفاخ التمديد وعدسة ماكرو 20 مم "حقيقية" نسبة تكبير × 10. يُظهر النوع تآكلًا طفيفًا كان بالكاد مرئيًا بالعين المجردة. التصوير الفوتوغرافي الماكرو قادر على تقييم وتسجيل جودة المسبوكات المعدنية الصغيرة.